1 Kings 20:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Rey de Iſrael respondió, y dixo; Como tu lo dizes rey señor mio, yo ſoy tuyo, y todo loque tengo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El rey de Israel le respondió: — Hágase como deseas, mi rey y señor. Yo y todo lo que tengo estamos a tu disposición.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El rey de Israel le respondió: —Hágase como deseas, mi rey y señor. Yo y todo lo que tengo estamos a tu disposición.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El rey de Israel le respondió: —Hágase como deseas, mi rey y señor. Yo y todo lo que tengo estamos a tu disposición.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El rey de Israel le respondió: — Hágase como deseas, mi rey y señor. Yo y todo lo que tengo estamos a tu disposición.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Sea conforme a tu palabra, oh rey, señor mío; tuyo soy yo y todo lo que tengo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish DHH 1996
El rey de Israel contestó: “Tal como Su Majestad ha dicho, yo y todo lo que tengo es suyo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el rey de Israel respondió y dijo: Como tú dices, oh mi señor el rey, yo soy tuyo con todo lo que tengo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El rey de Israel le respondió: « Sea conforme a tu palabra, oh rey, señor mío; tuyo soy yo y todo lo que tengo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por su parte, Acab le envió esta respuesta: «Bien, señor mío, tal como tú lo dices, yo soy tuyo, y todo lo que tengo es tuyo».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Está bien, mi señor el rey —respondió el rey de Israel—. ¡Todo lo que tengo es tuyo!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El rey de Israel envió esta respuesta: «Tal como dices, mi señor y rey, yo soy tuyo, con todo lo que tengo.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey de Israel le mandó decir: «Es como dice Su Majestad, todo lo mío es suyo».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El rey de Israel respondió: —Como tú dices, rey y señor mío, yo soy tuyo, así como todo lo que tengo.
Spanish RVA 1989
El rey de Israel respondió diciendo: "Como tú dices, oh mi señor el rey, yo soy tuyo con todo lo que tengo."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El rey de Israel respondió diciendo: “Como tú dices, oh mi señor el rey, yo soy tuyo con todo lo que tengo”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rey de Israel le respondió: «¡Por supuesto! ¡Todo lo que tengo le pertenece a Su Majestad!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el rey de Israel respondió, y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el rey de Israel respondió y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El rey de Israel respondió: «Como tú dices, rey y señor mío, yo soy tuyo, así como todo lo que tengo.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el rey de Israel respondió y dijo: Como tú dices, rey señor mío, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El rey de Israel contestó: «Su Majestad, yo y todo lo que tengo es suyo».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Es como dices, mi señor el rey”, respondió el rey de Israel. “Soy tuyo, así como todo lo que me pertenece”.