1 Kings 20:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Yo embiaré à ti mis sieruos, los quales escudriñaran tu caſa, y las casas de tus sieruos, y tomarán cõ ſus manos y lleuarã todo lo precioso que tuuieres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mañana a estas horas te enviaré a mis soldados para que registren tu palacio y las casas de tus súbditos; tomarán todo lo que más aprecias y se lo llevarán”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mañana a estas horas te enviaré a mis soldados para que registren tu palacio y las casas de tus súbditos; tomarán todo lo que más aprecias y se lo llevarán».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mañana a estas horas te enviaré a mis soldados para que registren tu palacio y las casas de tus súbditos; tomarán todo lo que más aprecias y se lo llevarán».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mañana a estas horas te enviaré a mis soldados para que registren tu palacio y las casas de tus súbditos; tomarán todo lo que más aprecias y se lo llevarán”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Pero mañana como a esta hora te enviaré mis siervos, y registrarán tu casa y las casas de tus siervos; y sucederá que todo lo que sea agradable a tus ojos lo tomarán en su mano y se lo llevarán."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales inspeccionarán tu casa, y las casas de tus siervos; y sucederá que todo lo precioso que tienes ellos lo tomarán con sus manos y se lo llevarán.
Spanish DHH 1996
Además, mañana a estas horas enviaré a mis oficiales a que registren tu palacio y las casas de tus funcionarios, y todo lo que les guste lo tomarán para sí.’ ”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis esclavos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus esclavos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque si no, mañana a esta hora te enviaré mis siervos, los cuales registrarán tu casa y las casas de tus siervos, y tomarán y se llevarán cuanto haya agradable a tus ojos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero mañana como a esta hora te enviaré mis siervos, y registrarán tu casa y las casas de tus siervos; y todo lo que sea agradable a tus ojos lo tomarán en su mano y se lo llevarán” ».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero mañana a esta hora, enviaré a mis funcionarios a registrar tu palacio y las casas de tus funcionarios. ¡Se llevarán todo lo que más valoras!”».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por tanto, mañana como a esta hora voy a enviar a mis funcionarios a requisar tu palacio y las casas de tus funcionarios, y se apoderarán de todo lo que más valoras y se lo llevarán.”»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Además, mañana a estas horas mandaré a mis siervos para buscar a todos los de tu familia. Ellos agarrarán lo que te es más querido y se lo llevarán a sus propias casas”».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Además, mañana a estas horas te enviaré a mis siervos, que registrarán tu casa y las casas de tus siervos; tomarán todo lo precioso que tengas y se lo llevarán».
Spanish RVA 1989
Mañana a estas horas te enviaré mis servidores, los cuales registrarán tu casa y las casas de tus servidores. Y sucederá que tomarán con sus manos y se llevarán todo lo precioso que tengas.’"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mañana a estas horas te enviaré mis servidores, los cuales registrarán tu casa y las casas de tus servidores. Y sucederá que tomarán con sus manos y se llevarán todo lo precioso que tengas’”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Prepárate, porque mañana a esta misma hora van a llegar mis siervos a registrar tu palacio y las casas de tus oficiales, y se llevarán todo lo que tengas de valor.”»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Además mañana á estas horas enviaré yo á ti mis siervos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Además mañana á estas horas enviaré yo á ti mis siervos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Además, mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales registrarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán y llevarán todo lo precioso que tengas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Además, mañana a estas horas te enviaré a mis siervos, los cuales registrarán tu casa y las casas de tus siervos; tomarán todo lo precioso que tengas y se lo llevarán.”»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Además, mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales registrarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán y llevarán todo lo precioso que tengas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, mañana, como a esta misma hora, enviaré a mis oficiales para que registren tu palacio y las casas de tus funcionarios, y les daré permiso de que tomen todo lo que quieran llevarse».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero mañana a esta hora voy a enviar a mis hombres a registrar tu palacio y las casas de tus funcionarios. Tomarán y se llevarán todo lo que consideres valioso”.