1 Kings 22:49 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis siervos con los tuyos en los navíos. Mas Josafat no quiso.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iosaphat auia hecho nauios en Tharsis, los quales auian de yr à Ophir por oro: mas nó fueron, porque ſe rompieron en Asion-gaber.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Josafat mandó construir naves de Tarsis para ir a traer oro de Ofir, pero no pudo salir, porque las naves naufragaron en Esionguéber.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Josafat mandó construir naves de Tarsis para ir a traer oro de Ofir, pero no pudo salir, porque las naves naufragaron en Esionguéber.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Josafat mandó construir naves de Tarsis para ir a traer oro de Ofir, pero no pudo salir, porque las naves naufragaron en Esionguéber.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Josafat mandó construir naves de Tarsis para ir a traer oro de Ofir, pero no pudo salir, porque las naves naufragaron en Esionguéber.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Ocozías, hijo de Acab, dijo a Josafat: Permite que mis siervos vayan con tus siervos en las naves. Pero Josafat no quiso.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis siervos con los tuyos en los navíos. Mas Josafat no quiso.
Spanish DHH 1996
Entonces Ocozías, hijo de Ahab, dijo a Josafat que permitiera a sus marinos acompañar a los suyos en los barcos, pero Josafat no lo permitió.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis esclavos con los tuyos en los navíos. Mas Josafat no quiso.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Ocozías ben Acab dijo a Josafat: Que vayan mis siervos con tus siervos en las naves; pero Josafat no quiso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Ocozías, hijo de Acab, dijo a Josafat: «Permite que mis siervos vayan con tus siervos en las naves». Pero Josafat no quiso.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ocozías, hijo del rey Acab, y quien lo sucedió en el trono, había propuesto a Josafat que sus hombres fueran también, pero Josafat había rechazado la oferta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En una oportunidad, Ocozías, hijo de Acab, le propuso a Josafat: «Deja que mis hombres naveguen con los tuyos en los barcos»; pero Josafat rechazó la propuesta.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Ocozías hijo de Acab le dijo a Josafat: «Deja que mis hombres naveguen con tus hombres.» Pero Josafat no se lo permitió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El rey de Israel, Ocozías hijo de Acab, se ofreció a ayudarle y le pidió a Josafat que dejara que unos de sus marineros fueran en los barcos, pero Josafat no quiso aceptar la ayuda de Ocozías.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: «Vayan mis siervos con los tuyos en las naves». Pero Josafat no quiso.
Spanish RVA 1989
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: "Que vayan mis servidores con tus servidores en los barcos." Pero Josafat no quiso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: “Que vayan mis servidores con tus servidores en los barcos”. Pero Josafat no quiso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rey Ocozías le propuso a Josafat enviar a sus marinos con los de Josafat, pero este no aceptó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces Ochôzías hijo de Achâb dijo á Josaphat: Vayan mis siervos con los tuyos en los navíos. Mas Josaphat no quiso.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Había Josaphat hecho navíos en Tharsis, los cuales habían de ir a Ophir por oro; mas no fueron, porque se rompieron en Ezion-geber.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis siervos con los tuyos en las naves. Mas Josafat no quiso.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: «Vayan mis siervos con los tuyos en las naves.» Pero Josafat no quiso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis siervos con los tuyos en las naves. Mas Josafat no quiso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En ese tiempo Ocozías, hijo de Acab, le pidió a Josafat: “Deja que mis hombres naveguen con los tuyos”, pero Josafat se negó.