1 Kings 22:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta del SEÑOR, por el cual consultemos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Iosaphat: Ay aun aqui algũ propheta de Iehoua por el qual consultemos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Josafat preguntó: — ¿No hay por aquí algún profeta del Señor al que podamos consultar?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Josafat preguntó: —¿No hay por aquí algún profeta del Señor al que podamos consultar?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Josafat preguntó: —¿No hay por aquí algún profeta del Señor al que podamos consultar?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Josafat preguntó: — ¿No hay por aquí algún profeta del Señor al que podamos consultar?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Josafat dijo: ¿No queda aún aquí algún profeta del SEÑOR, para que le consultemos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Josafat: ¿ Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
Spanish DHH 1996
Pero Josafat preguntó: –¿No hay por aquí algún otro profeta del Señor a quien también podamos consultar?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta del SEÑOR, por el cual consultemos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Josafat preguntó: ¿No habrá aquí además algún profeta de YHVH, para que consultemos por medio de él?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Josafat dijo: «¿No queda aún aquí algún profeta del S eñor***, para que lo consultemos?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Josafat preguntó: ―¿No hay por aquí un profeta del Señor? Me gustaría consultarlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero Josafat preguntó: —¿Acaso no hay también un profeta del Señor aquí? Debemos hacerle la misma pregunta.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Josafat inquirió: —¿No hay aquí un profeta del SEÑOR a quien podamos consultar?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Josafat les dijo: —¿Hay otros profetas del SEÑOR por acá? Si hay, deberíamos preguntarles.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dijo Josafat: —¿Hay aquí algún otro profeta del Señor por medio del cual podamos consultar?
Spanish RVA 1989
Entonces preguntó Josafat: —¿No hay aquí todavía algún profeta de Jehovah, para que consultemos por medio de él?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces preguntó Josafat: —¿No hay aquí todavía algún profeta del SEÑOR, para que consultemos por medio de él?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Josafat insistió: «¿Queda aún algún profeta del Señor, a quien podamos consultar?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Josaphat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Josaphat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dijo Josafat: —¿Hay aquí algún otro profeta de Jehová por medio del cual podamos consultar?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Josafat: ¿Hay aún aquí algún profeta de Jehová, por el cual consultemos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Josafat dijo: —¿No hay por acá otro profeta de Dios al que le podamos consultar?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero Josafat preguntó: “¿No hay aquí otro profeta del Señor al que podamos preguntar?”