1 Kings 3:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria; tal, que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aun tambien las coſas que no pediste, te he dado: riquezas y gloria, que entre los reyes ninguno aya como tu en todos tus dias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y te concedo también lo que no has pedido: riquezas y fama tales como no las tendrá rey alguno mientras tú vivas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y te concedo también lo que no has pedido: riquezas y fama tales como no las tendrá rey alguno mientras tú vivas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y te concedo también lo que no has pedido: riquezas y fama tales como no las tendrá rey alguno mientras tú vivas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y te concedo también lo que no has pedido: riquezas y fama tales como no las tendrá rey alguno mientras tú vivas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También te he dado lo que no has pedido, tanto riquezas como gloria, de modo que no habrá entre los reyes ninguno como tú en todos tus días.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish DHH 1996
Además te doy riquezas y esplendor, cosas que no pediste, de modo que en toda tu vida no haya otro rey como tú.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria; tal, que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y también te concedo lo que no has pedido, así riquezas como honores, de modo que no ha habrá entre los reyes hombre como tú en todos tus días.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También te he dado lo que no has pedido, tanto riquezas como gloria, de modo que no habrá entre los reyes ninguno como tú en todos tus días.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y también te daré lo que no has pedido, esto es, riquezas y honor. Nadie en el mundo será tan rico y famoso como lo serás tú por el resto de tu vida.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Además, te daré lo que no me pediste: riquezas y fama. Ningún otro rey del mundo se comparará a ti por el resto de tu vida.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Además, aunque no me lo has pedido, te daré tantas riquezas y esplendor que en toda tu vida ningún rey podrá compararse contigo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También te daré lo que no pediste: más riqueza que ningún otro rey jamás tendrá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish RVA 1989
Y también te daré las cosas que no has pedido: riquezas y gloria tales que no haya nadie como tú entre los reyes en todos tus días.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y también te daré las cosas que no has pedido: riquezas y gloria tales que no haya nadie como tú entre los reyes en todos tus días.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Además, voy a darte las cosas que no me pediste: Muchas riquezas y fama, a tal grado que, mientras vivas, no habrá ningún otro rey como tú.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria: tal, que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria: tal, que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero además te daré riquezas y mucha fama, aunque no hayas pedido eso. Mientras vivas, no habrá otro rey tan rico ni tan famoso como tú.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También te estoy dando lo que no pediste, riqueza y estatus, tanto que ningún rey se comparará contigo durante toda tu vida.