1 Kings 3:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú elegiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tu sieruo eſtá en medio de tu pueblo, àl qual tu elegiste: vn pueblo grande que ni ſe puede contar, ni numerar por ſu multitud.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tu siervo vive en medio del pueblo que elegiste, un pueblo tan numeroso, que no se puede contar ni calcular.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tu siervo vive en medio del pueblo que elegiste, un pueblo tan numeroso, que no se puede contar ni calcular.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tu siervo vive en medio del pueblo que elegiste, un pueblo tan numeroso, que no se puede contar ni calcular.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tu siervo vive en medio del pueblo que elegiste, un pueblo tan numeroso, que no se puede contar ni calcular.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tu siervo está en medio de tu pueblo al cual escogiste, un pueblo inmenso que no se puede numerar ni contar por su multitud.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish DHH 1996
Pero estoy al frente del pueblo que tú escogiste: un pueblo tan grande que, por su multitud, no puede contarse ni calcularse.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tu esclavo está en medio de tu pueblo al cual tú elegiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y tu siervo está en medio de tu pueblo, al cual escogiste; un pueblo tan numeroso que por su multitud no se puede contar ni se puede numerar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tu siervo está en medio de Tu pueblo al cual escogiste, un pueblo inmenso que no se puede numerar ni contar por su multitud.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y aquí estoy entre tu pueblo escogido, un pueblo tan numeroso que es imposible contarlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, aquí estoy en medio de tu pueblo escogido, ¡una nación tan grande y numerosa que no se puede contar!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin embargo, aquí me tienes, un siervo tuyo en medio del pueblo que has escogido, un pueblo tan numeroso que es imposible contarlo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Soy tu siervo en medio de tu pueblo, a quien tú elegiste. Es una nación tan numerosa que nadie la puede contar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tu siervo está en medio de tu pueblo, el que tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar por su multitud incalculable.
Spanish RVA 1989
Tu siervo está en medio de tu pueblo al cual escogiste; un pueblo tan numeroso que por su multitud no se puede contar ni se puede numerar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tu siervo está en medio de tu pueblo al cual escogiste; un pueblo tan numeroso que por su multitud no se puede contar ni se puede numerar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Este siervo tuyo se halla en medio del pueblo que tú escogiste, y que es tan numeroso que es imposible contarlo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tu siervo está en medio de tu pueblo, el que tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar por su multitud incalculable.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y tu siervo está en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por su multitud.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y ahora tengo que dirigir a tu pueblo, que es tan grande y numeroso. Dame sabiduría, para que pueda saber lo que está bien y lo que está mal. Sin tu ayuda yo no podría gobernarlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo, tu siervo, estoy aquí en medio de tu pueblo elegido, un gran pueblo que es tan numeroso que no se puede contar.