1 Kings 5:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los albañiles de Salomón, y los de Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los albañies de Salomon, y los de Hiram, y los aparejadores cortáron y aparejáron lamadera y la canteria para labrar la Caſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ahora, en cambio, el Señor, mi Dios, ha puesto paz en mis fronteras y no tengo enemigos ni graves amenazas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ahora, en cambio, el Señor, mi Dios, ha puesto paz en mis fronteras y no tengo enemigos ni graves amenazas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ahora, en cambio, el Señor, mi Dios, ha puesto paz en mis fronteras y no tengo enemigos ni graves amenazas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ahora, en cambio, el Señor, mi Dios, ha puesto paz en mis fronteras y no tengo enemigos ni graves amenazas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los constructores de Salomón, los constructores de Hiram y los giblitas cortaron y prepararon las maderas y las piedras para edificar la casa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los albañiles de Salomón y los albañiles de Hiram, y los giblitas, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish DHH 1996
Los constructores de Salomón y de Hiram, y los vecinos de Guebal, prepararon la madera y labraron las piedras para la construcción del templo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los albañiles de Salomón, y los de Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los constructores de Salomón, los de Hiram y los de Biblos, prepararon la madera y tallaron las piedras para construir la Casa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los constructores de Salomón, los constructores de Hiram y los giblitas cortaron y prepararon las maderas y las piedras para edificar la casa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los hombres de Guebal ayudaron a los constructores de Salomón y de Hiram, cortando y trabajando la madera, y labrando las piedras para el templo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hombres de la ciudad de Gebal ayudaron a los constructores de Salomón y de Hiram a preparar la madera y la piedra para el templo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los obreros de Salomón e Hiram, junto con los que habían llegado de Guebal, tallaron la madera y labraron la piedra para la construcción del templo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los constructores de Salomón e Hiram y los hombres de Guebal cortaron las piedras. Prepararon tanto las piedras como la madera para edificar el templo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los albañiles de Salomón, los de Hiram y los hombres de Gebal cortaron y prepararon la madera y la cantería para edificar la Casa.
Spanish RVA 1989
Los constructores de Salomón, los de Hiram y los de Biblos, tallaron y prepararon la madera y las piedras para construir el templo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los constructores de Salomón, los de Hiram y los de Biblos, tallaron y prepararon la madera y las piedras para construir el templo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y entre los albañiles de Salomón y la gente de Jirán y de Gebal cortaron la madera y labraron la cantería para construir el templo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los albañiles de Salomón y los de Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los albañiles de Salomón y los de Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los albañiles de Salomón y los de Hiram, y los hombres de Gebal, cortaron y prepararon la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los albañiles de Salomón, los de Hiram y los hombres de Gebal cortaron y prepararon la madera y la cantería para labrar la Casa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los albañiles de Salomón y los de Hiram, y los hombres de Gebal, cortaron y prepararon la madera y la cantería para labrar la casa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los constructores de Salomón y los de Hiram, junto con los vecinos de Guebal, prepararon la madera y las piedras para construir el templo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los constructores de Salomón y de Hiram, junto con los hombres de Guebal, cortaron la piedra. Prepararon la madera y la piedra para construir el Templo.