1 Kings 7:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hizo tambien diez basas de metal: la longura de cada basa era de quatro cobdos, y la anchura de quatro cobdos, y la altura de tres cobdos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hizo también diez soportes de bronce, de dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto cada uno de ellos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hizo también diez soportes de bronce, de dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto cada uno de ellos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hizo también diez soportes de bronce, de dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto cada uno de ellos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hizo también diez soportes de bronce, de dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto cada uno de ellos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces hizo las diez basas de bronce; la longitud de cada basa era de cuatro codos, su anchura de cuatro codos y su altura de tres codos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hizo también diez bases de bronce, siendo la longitud de cada base de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish DHH 1996
También hizo diez bases de bronce, cada una de un metro y ochenta centímetros de largo, otro tanto de ancho y un metro y treinta y cinco centímetros de alto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hizo también las diez bases de bronce: cuatro codos era el largo de cada base, cuatro codos de ancho, y tres codos de alto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces hizo las diez basas de bronce; la longitud de cada basa era de 4 codos (1.6 metros), su anchura de 4 codos y su altura de 3 codos (1.35 metros).
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces hizo diez bases móviles de cuatro ruedas, cada una de un metro con ochenta centímetros de largo y de ancho, por un metro y treinta y cinco centímetros de alto. Estaban construidas con soportes y marcos cuadrados. Estos soportes estaban decorados con relieves de leones, bueyes y querubines. Encima y debajo de los leones y bueyes había decorados de guirnaldas. Cada una de estas bases transportables tenía cuatro ruedas de bronce, con ejes de bronce. Estas bases eran sostenidas en cada esquina por soportes de bronce, decoradas con guirnaldas en cada costado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Huram también hizo diez carretas de bronce para llevar agua; cada una medía un metro con ochenta centímetros de largo, lo mismo de ancho, y tenía una altura de un metro con cuarenta centímetros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También hizo diez bases de bronce, cada una de las cuales medía un metro con ochenta centímetros de largo y un metro con ochenta centímetros de ancho, por un metro con treinta y cinco centímetros de alto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hiram también hizo diez plataformas movibles de bronce; cada una medía 2 metros de largo, 2 metros de ancho, y 1 metro de alto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hizo también diez basas de bronce, cada una de ellas tenía dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto.
Spanish RVA 1989
Hizo también diez bases de bronce. Cada base tenía 4 codos de largo, 4 codos de ancho y 3 codos de alto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hizo también diez bases de bronce. Cada base tenía un metro con ochenta centímetros de largo, un metro con ochenta centímetros de ancho y un metro con treinta y cinco centímetros de alto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jirán fundió también diez bases cuadradas de bronce, las cuales medían un metro y ochenta centímetros por lado, y un metro y treinta y cinco centímetros de alto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hizo también diez basas de bronce, cada una de las cuales tenía cuatro codos de longitud, cuatro codos de anchura y tres codos la altura.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hiram hizo también diez bases de bronce. Cada base era cuadrada, de un metro y ochenta centímetros por lado. Su altura era de un metro y treinta y cinco centímetros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También hizo diez carros para transportar los lavamanos. Las carretillas medían cuatro codos de largo, cuatro de ancho y tres de alto.