1 Kings 7:45 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y calderos, y tenazas, y cuencos; y todos los otros vasos que Hiram hizo al rey Salomón, para la Casa del SEÑOR de bronce bruñido.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, bacias, y muelles, y bacines, y todos los otros vaſos que Hiram hizo àl rey Salomon para la Caſa de Iehoua de metal acicalado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
los ceniceros, las palas y los acetres. Todos los objetos que Jirán hizo, por encargo del rey Salomón, para el Templo del Señor eran de bronce bruñido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
los ceniceros, las palas y los acetres. Todos los objetos que Jirán hizo, por encargo del rey Salomón, para el Templo del Señor eran de bronce bruñido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
los ceniceros, las palas y los acetres. Todos los objetos que Jirán hizo, por encargo del rey Salomón, para el Templo del Señor eran de bronce bruñido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
los ceniceros, las palas y los acetres. Todos los objetos que Jirán hizo, por encargo del rey Salomón, para el Templo del Señor eran de bronce bruñido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
los calderos, las palas y los tazones; todos estos utensilios que Hiram hizo para el rey Salomón en la casa del SEÑOR eran de bronce bruñido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y calderos, paletas, cuencos, y todos los vasos que Hiram hizo al rey Salomón para la casa de Jehová eran de bronce bruñido.
Spanish DHH 1996
además de las ollas, las palas y los tazones. Todos estos utensilios que Hiram hizo al rey Salomón para el templo del Señor, eran de bronce bruñido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
calderos, tenazas, cuencos; y todos los otros vasos que Hiram hizo al rey Salomón, para la Casa del SEÑOR de bronce bruñido.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
las calderas, las palas y los tazones. Todos estos utensilios que hizo Hiram para el rey Salomón, para la Casa de YHVH, eran de bronce bruñido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
los calderos, las palas y los tazones; todos estos utensilios que Hiram hizo para el rey Salomón en la casa del S eñor*** eran de bronce bruñido.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y los recipientes para la ceniza, las palas y los tazones. Huram hizo todos estos objetos de bronce bruñido para el templo del Señor, tal como le había indicado el rey Salomón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
las ollas, las tenazas y los aspersorios. Todos esos utensilios que Hiram le hizo al rey Salomón para el templo del SEÑOR eran de bronce bruñido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
las ollas, las palas y los tazones. Hiram hizo de bronce pulido todos estos objetos que el rey Salomón quería para el templo del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
calderos, paletas y cuencos. Todos estos utensilios que Hiram hizo al rey Salomón para la casa del Señor eran de bronce bruñido.
Spanish RVA 1989
las ollas, las palas y los tazones. Todos estos utensilios que Hiram hizo para el rey Salomón, en la casa de Jehovah, eran de bronce bruñido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
las ollas, las palas y los tazones. Todos estos utensilios que Hiram hizo para el rey Salomón, en la casa del SEÑOR, eran de bronce bruñido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
calderos, paletas, cuencos, y todos los utensilios para el templo del Señor. Todo lo que Jirán hizo para el rey Salomón, lo hizo de bronce pulido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y calderos, y paletas, y cuencos; y todos los vasos que Hiram hizo al rey Salomón, para la casa de Jehová de metal acicalado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y calderos, y paletas, y cuencos; y todos los vasos que Hiram hizo al rey Salomón, para la casa de Jehová, de metal acicalado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y calderos, paletas, cuencos, y todos los utensilios que Hiram hizo al rey Salomón, para la casa de Jehová, de bronce bruñido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
calderos, paletas y cuencos. Todos estos utensilios que Hiram hizo al rey Salomón para la casa de Jehová eran de bronce bruñido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y calderos, paletas, cuencos, y todos los utensilios que Hiram hizo al rey Salomón, para la casa de Jehová, de bronce bruñido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y las ollas, palas y vasijas. Todo lo que Hiram hizo para el templo de Dios a pedido del rey Salomón era de bronce pulido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y las ollas, las tenazas y los aspersorios. Todo lo que Hiram hizo para el rey Salomón en el Templo del Señor era de bronce pulido.