1 Kings 7:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
También hizo un portal de columnas, que tenía de largo cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aquel portal estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizo vn portal de colunas que tenia en luengo cincuẽta cobdos, y treynta cobdos en ancho, y aquel portal eſtaua delante de ellas, y ſus colunas y vigas delante deellas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hizo también el patio de las columnas, de veinticinco metros de largo por quince de ancho, y delante un pórtico con columnas y un saliente frontal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hizo también el patio de las columnas, de veinticinco metros de largo por quince de ancho, y delante un pórtico con columnas y un saliente frontal.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hizo también el patio de las columnas, de veinticinco metros de largo por quince de ancho, y delante un pórtico con columnas y un saliente frontal.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hizo también el patio de las columnas, de veinticinco metros de largo por quince de ancho, y delante un pórtico con columnas y un saliente frontal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hizo el pórtico de las columnas de cincuenta codos de largo y treinta codos de ancho, y había otro pórtico delante de ellas, con columnas y un umbral delante de ellas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
También hizo un pórtico de columnas, que tenía cincuenta codos de largo, y treinta codos de ancho; y este pórtico estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish DHH 1996
También hizo la Sala de las Columnas, que tenía veintidós metros y medio de largo por trece metros y medio de ancho. Y frente a esta, otra sala con columnas y techo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
También hizo un portal de columnas, que tenía de largo cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aquel portal estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También hizo el pórtico de las columnas, que tenía cincuenta codos de largo por treinta codos de ancho; y frente a las columnas de este pórtico, había otro pórtico con columnas, que tenía una cubierta delante.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Salomón hizo el pórtico de las columnas de 50 codos (22.5 metros) de largo y 30 codos (13.5 metros) de ancho. Había otro pórtico delante de ellas, con columnas y un umbral delante de ellas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Además, construyó la Sala de los Pilares. Tenía veintidós metros y medio de largo por trece metros y medio de ancho. Tenía un pórtico en el centro, cubierto por un enrejado sostenido por columnas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Salomón también construyó el Salón de las Columnas, el cual tenía veintitrés metros de largo y catorce metros de ancho. En el frente había un pórtico, con una especie de cubierta sostenida por columnas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Salomón también hizo un vestíbulo de columnas que medía veintidós metros y medio de largo por trece metros y medio de ancho. Al frente había otro vestíbulo con columnas, y un alero.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hizo la Entrada de las Columnas de 22 metros y medio de largo por 13 metros y medio de ancho. Al frente de la entrada hizo un pórtico con una cobertura que sobresalía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía veinticinco metros de largo por quince de ancho. Este pórtico estaba delante de las primeras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish RVA 1989
También edificó el Pórtico de las Columnas, que tenía 50 codos de largo por 30 codos de ancho. Y frente a las columnas de este pórtico, había otro pórtico con columnas, que tenía una cubierta delante.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También edificó el Pórtico de las Columnas, que tenía veintidós metros y medio de largo por trece metros y medio de ancho. Y frente a las columnas de este pórtico, había otro pórtico con columnas, que tenía un alero delante.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Salomón mandó hacer también un pórtico de columnas, que medía veintidós metros de largo y catorce metros de ancho. Enfrente había otro pórtico, con sus columnas y su techo de madera.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía de largo cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aqueste pórtico estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía de largo cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aqueste pórtico estaba delante de aquellas otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía cincuenta codos de largo y treinta codos de ancho; y este pórtico estaba delante de las primeras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía cincuenta codos de largo y treinta codos de ancho. Este pórtico estaba delante de las primeras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También hizo un pórtico de columnas, que tenía cincuenta codos de largo y treinta codos de ancho; y este pórtico estaba delante de las primeras, con sus columnas y maderos correspondientes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, Salomón construyó el Salón de las Columnas, de veintidós metros y medio de largo, y trece metros y medio de ancho. Enfrente había otro salón con columnas y techo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También mandó hacer la Sala de las Columnas, de cuarenta codos de largo y treinta de ancho. Tenía un pórtico delante, cuyo dosel también estaba sostenido por columnas.