1 Kings 8:60 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
para que todos los pueblos de la tierra sepan que el SEÑOR es Dios, y que no hay otro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Paraque todos los pueblos de la tierra sepan que Iehoua es Dios, y no ay otro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
para que todos los pueblos de la tierra reconozcan que el Señor es Dios y que no hay otro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
para que todos los pueblos de la tierra reconozcan que el Señor es Dios y que no hay otro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
para que todos los pueblos de la tierra reconozcan que el Señor es Dios y que no hay otro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
para que todos los pueblos de la tierra reconozcan que el Señor es Dios y que no hay otro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que el SEÑOR es Dios; no hay otro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish DHH 1996
y para que todas las naciones de la tierra conozcan que el Señor es Dios y que no hay otro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
para que todos los pueblos de la tierra sepan que el SEÑOR es Dios, y que no hay otro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
para que todos los pueblos de la tierra sepan que YHVH es Ha-’Elohim, y no hay otro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que el S eñor*** es Dios; no hay otro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Que el pueblo de toda la tierra sepa que el Señor es Dios, y que no hay otro Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces gente de todo el mundo sabrá que el Señor es el único Dios y que no hay otro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así todos los pueblos de la tierra sabrán que el SEÑOR es Dios, y que no hay otro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si hace todo esto, entonces todos los pueblos del mundo sabrán que el SEÑOR es el único Dios verdadero.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que el Señor es Dios, y que no hay otro.
Spanish RVA 1989
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehovah es Dios y que no hay otro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que el SEÑOR es Dios y que no hay otro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que en todas las naciones de la tierra sepan que el Señor es Dios, y que no hay otro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De esta manera, todas las naciones de la tierra sabrán que no hay otro Dios aparte del Dios de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
para que todos en la tierra sepan que el Señor es Dios y que no hay otro.