1 Peter 2:1 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Habiendo pues dejado toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las murmuraciones,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aviendo pues dexado toda malicia y todo engaño, y fingimientos, y embidias, y todas murmuraciones:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Renuncien, pues, a toda malicia, a todo engaño, hipocresía, envidia o maledicencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Renunciad, pues, a toda malicia, a todo engaño, hipocresía, envidia o maledicencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Renuncien, pues, a toda malicia, a todo engaño, hipocresía, envidia o maledicencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Renunciad, pues, a toda malicia, a todo engaño, hipocresía, envidia o maledicencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, desechando toda malicia y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Desechando, pues, toda malicia, y todo engaño, e hipocresía, y envidia, y toda maledicencia,
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, abandonad toda clase de maldad, todo engaño, hipocresía y envidia, y toda murmuración.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Habiendo pues dejado toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las murmuraciones,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Desechando pues toda malicia, y todo engaño, fingimientos y envidias, y todas las maledicencias,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, desechando toda malicia, y todo engaño, e hipocresías, y envidias y toda difamación,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por lo tanto, dejen de hacer toda clase de mal, todo engaño, hipocresía, envidias y chismes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Desechando, pues, toda malicia y todo engaño, e hipocresías, y envidias, y toda calumnia,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, desháganse de toda mala conducta. Acaben con todo engaño, hipocresía, celos y toda clase de comentarios hirientes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y ésta es la palabra del evangelio que se les ha anunciado a ustedes. Por lo tanto, abandonando toda maldad y todo engaño, hipocresía, envidias y toda calumnia,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por lo tanto, abandonen toda maldad y todo engaño, hipocresía y envidia. No digan mentiras acerca de otra persona.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces, no hagan ningún mal: no digan mentiras, no sean hipócritas, no sean envidiosos ni se maldigan unos a otros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Desechad, pues, toda malicia, todo engaño, hipocresía, envidias y toda clase de murmuración.
Spanish RVA 1989
Habiendo pues dejado toda maldad, todo engaño, hipocresía, envidia y toda maledicencia,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Habiendo pues dejado toda maldad, todo engaño, hipocresía, envidia y toda maledicencia,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, desechen toda clase de maldad, todo engaño e hipocresía, envidias y toda clase de calumnia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
DEJANDO pues toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las detracciones,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
DEJANDO pues toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las detracciones,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Desechando, pues, toda malicia, todo engaño, hipocresía, envidias, y todas las detracciones,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Desechad, pues, toda malicia, todo engaño, hipocresía, envidias y toda maledicencia,
Spanish Reina Valera NT 1858
DEJANDO pues toda malicia, y todo engaño, y fingimientos, y envidias, y todas las detracciones,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Desechando, pues, toda malicia, todo engaño, hipocresía, envidias, y todas las detracciones,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por lo tanto, dejen de hacer lo malo. No se digan mentiras, no sean hipócritas, no sean envidiosos ni chismosos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que renuncien a las malas obras que hacen: la deshonestidad, la hipocresía, el hablar mal de los demás.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que renuncien a las malas obras que hacen: la deshonestidad, la hipocresía, el hablar mal de los demás.