1 Peter 2:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
si empero habéis gustado que el Señor es benigno;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si empero aueys gustado que el Señor es benigno.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
ya que han gustado la bondad del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
ya que habéis gustado la bondad del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
ya que han gustado la bondad del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
ya que habéis gustado la bondad del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
si es que habéis probado la benignidad del Señor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
si es que habéis gustado la benignidad del Señor;
Spanish DHH 1996
si es que realmente os habéis percatado de que el Señor es bueno.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
si empero habéis gustado que el Señor es benigno;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
si habéis gustado que el Señor es bondadoso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
si es que han probado la bondad del Señor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
ahora que han probado lo bueno que es el Señor.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
si es que habéis gustado que el Señor es bondadoso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
ahora que han probado la bondad del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
ahora que han probado lo bueno que es el Señor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Sigan este consejo ahora que han probado lo bueno que es el Señor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
ya que han saboreado lo bueno que es el Señor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
ya que habéis gustado la bondad del Señor.
Spanish RVA 1989
puesto que habéis probado que el Señor es bondadoso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
puesto que han probado que el Señor es bondadoso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
si es que han probado ya la bondad del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si empero habéis gustado que el Señor es benigno;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si empero habéis gustado que el Señor es benigno;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
si es que habéis gustado la benignidad del Señor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
ya que habéis gustado la bondad del Señor.
Spanish Reina Valera NT 1858
Si empero habeis gustado que el Señor es benigno;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
si es que habéis gustado la benignidad del Señor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pues ustedes han comprobado que el Señor es bueno.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
ahora que han probado cuán bueno es el Señor.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
ahora que han probado cuán bueno es el Señor.