1 Peter 3:12 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen males.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque los ojos del Señor eſtan ſobre los juſtos, y ſus orejas atentas à ſus oraciones: El rostro del Señor eſtá ſobre aquellos que hazen males.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues los ojos del Señor se fijan en los buenos, y sus oídos atienden a sus ruegos. Rechaza, en cambio, el Señor a quienes practican el mal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues los ojos del Señor se fijan en los buenos, y sus oídos atienden a sus ruegos. Rechaza, en cambio, el Señor a quienes practican el mal.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues los ojos del Señor se fijan en los buenos, y sus oídos atienden a sus ruegos. Rechaza, en cambio, el Señor a quienes practican el mal.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues los ojos del Señor se fijan en los buenos, y sus oídos atienden a sus ruegos. Rechaza, en cambio, el Señor a quienes practican el mal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
PORQUE LOS OJOS DEL SEÑOR ESTAN SOBRE LOS JUSTOS, Y SUS OIDOS ATENTOS A SUS ORACIONES; PERO EL ROSTRO DEL SEÑOR ESTA CONTRA LOS QUE HACEN EL MAL.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones: Pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish DHH 1996
Porque el Señor cuida a los justos y presta oído a sus oraciones, pero está en contra de los malhechores.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen males.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos hacia su oración, Pero el rostro del Señor está contra los que hacen cosas malas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»P orque los ojos del*** S eñor están sobre los justos***, Y S us oídos atentos a sus oraciones***; P ero el rostro del*** S eñor está contra los que hacen el mal***».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque el Señor cuida a los justos y sus oídos están atentos a sus oraciones, pero está en contra de los que hacen el mal».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque los ojos del SEÑOR están sobre los justos, Y sus oídos están atentos a sus oraciones. Pero el rostro del SEÑOR está contra los que hacen el mal.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los ojos del Señor están sobre los que hacen lo bueno, y sus oídos están abiertos a sus oraciones. Pero el Señor aparta su rostro de los que hacen lo malo».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos, atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está contra los que hacen el mal.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Porque el Señor cuida a los que actúan con justicia, y sus oídos están atentos a sus oraciones. Pero el Señor está en contra de los que hacen el mal».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El Señor ve a los que obran rectamente, y escucha sus oraciones; pero está en contra de los que hacen el mal».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish RVA 1989
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos están atentos a sus oraciones. Pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos están atentos a sus oraciones. Pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos están atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está en contra de los que hacen el mal.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos á sus oraciones: Pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen mal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos á sus oraciones: Pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen mal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos a sus oraciones; Pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque los ojos del Señor [están] sobre los justos, y sus oidos [atentos] á sus oraciones: pero el rostro del Señor [está] sobre aquellos que hacen mal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos a sus oraciones; Pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Porque el Señor cuida a los que hacen el bien, escucha sus oraciones y está en contra del malvado.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque Dios está atento a los justos y escucha sus oraciones, pero aborrece a los que hacen el mal”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque Dios está atento a los justos y escucha sus oraciones, pero aborrece a los que hacen el mal.”