1 Peter 5:1 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Ruego a los ancianos que están entre vosotros, (yo anciano también con ellos, y testigo de las aflicciones del Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada):
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y O ruego à los Ancianos que estã entre vosotros (yo Anciano tambiẽ cõ ellos, y teſtigo de las afliciones del Chriſto, que ſoy tambiẽ participante de la gloria que ha de ſer reuelada)
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esto es lo que les pido a quienes los dirigen, yo, que comparto con ellos la tarea y soy testigo de la pasión de Cristo y partícipe de la gloria que está a punto de revelarse:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esto es lo que pido a vuestros dirigentes yo, que comparto con ellos la tarea y soy testigo de la pasión de Cristo y partícipe de la gloria que está a punto de revelarse:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esto es lo que les pido a quienes los dirigen, yo, que comparto con ellos la tarea y soy testigo de la pasión de Cristo y partícipe de la gloria que está a punto de revelarse:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esto es lo que pido a vuestros dirigentes yo, que comparto con ellos la tarea y soy testigo de la pasión de Cristo y partícipe de la gloria que está a punto de revelarse:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, a los ancianos entre vosotros, exhorto yo, anciano como ellos y testigo de los padecimientos de Cristo, y también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ruego a los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de los padecimientos de Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish DHH 1996
Quiero aconsejar ahora a los ancianos de vuestras congregaciones, yo que soy anciano como ellos y testigo de los sufrimientos de Cristo, y que, lo mismo que ellos, voy a tener parte en la gloria que ha de manifestarse.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Ruego a los ancianos que están entre vosotros, (yo anciano también con ellos, y testigo de las aflicciones del Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada):
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Exhorto pues a los ancianos entre vosotros (yo anciano también con ellos y testigo de los padecimientos del Mesías, que también soy participante de la gloria que va a ser revelada):
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, a los ancianos entre ustedes, exhorto yo, anciano como ellos y testigo de los padecimientos de Cristo, y también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Les ruego a los ancianos, yo, que también soy anciano como ellos y testigo de los sufrimientos de Cristo, y que tendré junto con ellos parte en la gloria de Cristo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
A los ancianos que están entre vosotros los exhorto, yo anciano también con ellos, y testigo de los sufrimientos del Mesías, y también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y ahora, una palabra para ustedes los ancianos en las iglesias. También soy un anciano y testigo de los sufrimientos de Cristo. Y yo también voy a participar de su gloria cuando él sea revelado a todo el mundo. Como anciano igual que ustedes, les ruego:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A los ancianos que están entre ustedes, yo, que soy anciano como ellos, testigo de los sufrimientos de Cristo y partícipe con ellos de la gloria que se ha de revelar, les ruego esto:
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Tengo algo que decirles a los líderes de ustedes. Lo digo yo, que también soy uno de los líderes de la iglesia. Además, soy testigo de los sufrimientos de Cristo y, cuando él nos muestre toda su gloria, yo tendré mi parte. Esto es lo que les ruego:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo mismo soy un anciano, testigo de los sufrimientos de Cristo y compartiré la gloria que nos será revelada. Debido a todo eso, tengo algo que decirles a sus ancianos líderes:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo, que soy un anciano de la iglesia, testigo de los padecimientos de Cristo y partícipe de la gloria que será revelada, ruego a los ancianos que están entre vosotros:
Spanish RVA 1989
A los ancianos entre vosotros les exhorto, yo anciano también con ellos, testigo de los sufrimientos de Cristo y también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A los ancianos entre ustedes les exhorto, yo anciano también con ellos, testigo de los sufrimientos de Cristo y también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo, que he sido testigo de los sufrimientos de Cristo y que he participado de la gloria que será revelada, como anciano que soy les ruego a los ancianos que están entre ustedes:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
RUEGO á los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de las afliciciones de Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
RUEGO á los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de las afliciciones de Cristo, que soy también participante de la gloria que ha de ser revelada:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ruego a los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de los padecimientos de Cristo, que soy también participante de la gloria que será revelada:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ruego a los ancianos que están entre vosotros, yo, anciano también con ellos y testigo de los padecimientos de Cristo, que soy también participante de la gloria que será revelada:
Spanish Reina Valera NT 1858
RUEGO á los ancianos que están entre vosotros, yo anciano [tambien] con ellos, y testigo de las aflicciones de Cristo, que soy tambien participante de la gloria que ha de ser revelada;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ruego a los ancianos que están entre vosotros, yo anciano también con ellos, y testigo de los padecimientos de Cristo, que soy también participante de la gloria que será revelada:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Quiero darles un consejo a los líderes de la iglesia. Yo también soy líder como ellos, y soy testigo de cómo sufrió Cristo. Además, cuando Cristo regrese y muestre lo maravilloso que es él, disfrutaré de parte de su gloria. Mi consejo es el siguiente:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Quiero animar a los ancianos que están entre ustedes. Pues yo también soy un anciano, un testigo de los sufrimientos de Cristo, y participaré de la gloria que está por venir.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Quiero animar a los ancianos que están entre ustedes. Pues yo también soy un anciano, un testigo de los sufrimientos de Cristo, y participaré de la gloria que está por venir.