1 Peter 5:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino de tal manera que seáis ejemplos de la manada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y no como teniendo ſeñorio ſobre las heredades del Señor: ſino detalmanera que seays dechados dela manada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
no como dictadores sobre quienes estén a cargo de ustedes, sino como modelos del rebaño.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
no como dictadores sobre quienes estén a vuestro cargo, sino como modelos del rebaño.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
no como dictadores sobre quienes estén a cargo de ustedes, sino como modelos del rebaño.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
no como dictadores sobre quienes estén a vuestro cargo, sino como modelos del rebaño.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
tampoco como teniendo señorío sobre los que os han sido confiados, sino demostrando ser ejemplos del rebaño.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y no como teniendo señorío sobre la heredad de Dios, sino siendo ejemplos de la grey.
Spanish DHH 1996
no comportándoos como si fuerais dueños de quienes están a vuestro cuidado, sino procurando ser un ejemplo para ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino de tal manera que seáis ejemplos de la manada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
no enseñoreándoos de la gran heredad, sino siendo ejemplos de la grey.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
tampoco como teniendo señorío sobre los que les han sido confiados, sino demostrando ser ejemplos del rebaño.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No traten a los que están bajo su cuidado como si ustedes fueran dueños de ellos, sino sírvanles de ejemplo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cuidado, sino siendo ejemplos del rebaño.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No abusen de la autoridad que tienen sobre los que están a su cargo, sino guíenlos con su buen ejemplo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No sean tiranos con los que están a su cuidado, sino sean ejemplos para el rebaño.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No traten mal a los que están a su cuidado, como si ustedes fueran sus dueños. Al contrario, sirvan de ejemplo para ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No sean crueles con los que están a su cargo. Más bien, sean un buen ejemplo para ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y no como si fuerais dueños de los que están a vuestro cuidado; al contrario, sed ejemplos de la manada.
Spanish RVA 1989
no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cargo, sino como ejemplos para el rebaño.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
no como teniendo señorío sobre los que están a su cargo sino como ejemplos para el rebaño.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No traten a la grey como si ustedes fueran sus amos. Al contrario, sírvanle de ejemplo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino siendo dechados de la grey.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino siendo dechados de la grey.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cuidado, sino siendo ejemplos de la grey.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cuidado, sino siendo ejemplos de la grey.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y no como teniendo señorío sobre las heredades [del Señor,] sino siendo dechados de la grey.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cuidado, sino siendo ejemplos de la grey.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No traten a los que Dios les encargó como si ustedes fueran sus amos; más bien, procuren ser un ejemplo para ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No sean arrogantes, enseñoreándose de aquellos que están bajo su cuidado, sino sean un ejemplo para el rebaño.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No sean arrogantes, enseñoreándose de aquellos que están bajo su cuidado, sino sean un ejemplo para el rebaño.