1 Samuel 1:24 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y después que lo hubo destetado, lo llevó consigo, con tres becerros, un efa de harina, y un odre de vino, y lo trajo a la Casa del SEÑOR en Silo; y el niño era aún pequeño.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y deſque lo vuo destetado, lleuólo cõsigo, con tres bezerros, y vn epha de harina, y vn cuero de vino, y truxolo à la Caſa de Iehoua en Silo, y el niño era aun pequeño.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces lo llevó al santuario del Señor en Siló, junto con un novillo, un saco de harina y un pellejo de vino.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces lo llevó al santuario del Señor en Siló, junto con un novillo, un saco de harina y un pellejo de vino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces lo llevó al santuario del Señor en Siló, junto con un novillo, un saco de harina y un pellejo de vino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces lo llevó al santuario del Señor en Siló, junto con un novillo, un saco de harina y un pellejo de vino.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después de haberlo destetado, lo llevó consigo, con un novillo de tres años, un efa de harina y un odre de vino, y lo trajo a la casa del SEÑOR en Silo, aunque el niño era pequeño.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y después que lo hubo destetado, lo llevó consigo, con tres becerros, y un efa de harina y un odre de vino, y lo trajo a la casa de Jehová en Silo; y el niño era pequeño.
Spanish DHH 1996
Y cuando le quitó el pecho, y siendo todavía él un niño pequeño, lo llevó consigo al templo del Señor en Siló. También llevó tres becerros, veintidós litros de trigo y un odre de vino.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y después que lo hubo destetado, lo llevó consigo, con tres becerros, un efa de harina, y un odre de vino, y lo trajo a la Casa del SEÑOR en Silo; y el niño era aún pequeño.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después que lo hubo destetado, lo hizo subir consigo, junto con tres becerros, un efa de flor de harina y un odre de vino, y lo llevó a la Casa de YHVH en Silo, aunque el niño era de tierna edad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de haberlo destetado, llevó consigo al niño, y lo trajo a la casa del S eñor*** en Silo, aunque el niño era pequeño. También llevó un novillo de tres años, un efa (22 litros) de harina y un odre de vino.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces, aunque era muy pequeño, lo llevaron al santuario en Siló, juntamente con un becerro de tres años para el sacrificio y veinticuatro kilos de harina y un odre de vino.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando el niño fue destetado, Ana lo llevó al tabernáculo en Silo. Ellos llevaron un toro de tres años para el sacrificio, una canasta de harina y un poco de vino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando dejó de amamantarlo, salió con el niño, a pesar de ser tan pequeño, y lo llevó a la casa del SEÑOR en Siló. También llevó un becerro de tres años, una medida de harina y un odre de vino.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando el niño tenía la edad suficiente para comer alimento sólido, Ana lo llevó al santuario del SEÑOR en Siló. También llevó un becerro de tres años, 20 kilos de harina y una botella de vino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después que lo destetó, y aunque el niño era aún muy pequeño, lo llevó consigo a la casa del Señor en Silo, con tres becerros, una medida de harina y una vasija de vino.
Spanish RVA 1989
Y después de haberlo destetado, lo llevó consigo y lo trajo a la casa de Jehovah en Silo, junto con un toro de tres años, un efa de harina y una vasija de vino. El niño era pequeño.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y después de haberlo destetado, lo llevó consigo y lo trajo a la casa del SEÑOR en Silo, junto con un toro de tres años, veinte kilos de harina y una vasija de vino. El niño era pequeño.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después, lo llevó con ella a la casa del Señor en Silo, y además llevó tres becerros, veinte litros de harina y una vasija de vino. El niño aún era muy pequeño.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y después que lo hubo destetado, llevólo consigo, con tres becerros, y un epha de harina, y una vasija de vino, y trájolo á la casa de Jehová en Silo: y el niño era pequeño.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y después que lo hubo destetado, llevólo consigo, con tres becerros, y un epha de harina, y una vasija de vino, y trájolo á la casa de Jehová en Silo: y el niño era pequeño.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después que lo hubo destetado, lo llevó consigo, con tres becerros, un efa de harina, y una vasija de vino, y lo trajo a la casa de Jehová en Silo; y el niño era pequeño.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después que lo destetó, y siendo el niño aún muy pequeño, lo llevó consigo a la casa de Jehová en Silo, con tres becerros, un efa de harina y una vasija de vino.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después que lo hubo destetado, lo llevó consigo, con tres becerros, un efa de harina, y una vasija de vino, y lo trajo a la casa de Jehová en Silo; y el niño era pequeño.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando hubo destetado al niño, Ana se lo llevó junto con un novillo de tres años, un efa de harina y un odre con vino. Aunque el niño era pequeño, lo llevó al Templo del Señor en Silo.