1 Samuel 12:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y él les dijo: El SEÑOR es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el les dixo: Iehoua es teſtigo cõtra vosotros, y ſu Vngido tambien es teſtigo eneste dia, que no aueys hallado tras mi coſa ninguna. Y ellos respondieron: Ansi es.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Samuel replicó: — El Señor es hoy testigo contra ustedes, al igual que su ungido, de que no han encontrado en mí culpa alguna. Respondieron: — Sí, es testigo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Samuel replicó: —El Señor es hoy testigo contra vosotros, al igual que su ungido, de que no habéis encontrado en mí culpa alguna. Respondieron: —Sí, es testigo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Samuel replicó: —El Señor es hoy testigo contra ustedes, al igual que su ungido, de que no han encontrado en mí culpa alguna. Respondieron: —Sí, es testigo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Samuel replicó: — El Señor es hoy testigo contra vosotros, al igual que su ungido, de que no habéis encontrado en mí culpa alguna. Respondieron: — Sí, es testigo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él les respondió: El SEÑOR es testigo contra vosotros, y su ungido es testigo en este día que nada habéis hallado en mi mano. Y ellos dijeron: El es testigo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Él es testigo.
Spanish DHH 1996
–El Señor y el rey que él ha escogido son testigos de que no me habéis encontrado culpable de nada –recalcó Samuel. –Así es –afirmaron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él les dijo: El SEÑOR es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y él les dijo: YHVH es testigo contra vosotros, y su ungido es testigo en este día, de que no habéis hallado nada en mi mano. Y ellos respondieron: Es testigo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Samuel les dijo: «El S eñor*** es testigo contra ustedes, y Su ungido es testigo en este día que nada han hallado en mi mano». « Él es testigo», contestaron ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―El Señor y el rey que ha ungido son mis testigos —declaró Samuel— de que no pueden acusarme de haberles robado. ―Sí, son testigos —contestaron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—El Señor y su ungido son mis testigos hoy —declaró Samuel— de que mis manos están limpias. —Sí, él es nuestro testigo —respondieron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Samuel insistió: —¡Que el SEÑOR y su ungido sean hoy testigos de que ustedes no me han hallado culpable de nada! —¡Que lo sean! —fue la respuesta del pueblo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Samuel les dijo a los israelitas: —El SEÑOR y su rey elegido son testigos de lo que dijeron. Saben que no encontraron nada malo en mí. Y el pueblo respondió: —¡Sí! El SEÑOR es testigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él les dijo: —El Señor es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado cosa alguna en mis manos. —Así es —respondieron ellos.
Spanish RVA 1989
El les dijo: —Jehovah es testigo contra vosotros. También su ungido es testigo en este día, que no habéis hallado en mi poder ninguna cosa. Ellos respondieron: —¡El es testigo!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él les dijo: —El SEÑOR es testigo contra ustedes. También su ungido es testigo en este día, que no han hallado en mi poder ninguna cosa. Ellos respondieron: —¡Él es testigo!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Samuel respondió: «El Señor y su ungido son testigos de que han declarado no haber hallado en mí ninguna falta.» Y ellos respondieron: «Somos testigos de eso.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado cosa alguna en mi mano. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él les dijo: —Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado cosa alguna en mis manos. —Así es —respondieron ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y él les dijo: Jehová es testigo contra vosotros, y su ungido también es testigo en este día, que no habéis hallado cosa alguna en mi mano. Y ellos respondieron: Así es.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Samuel les dijo: —Dios y el rey que él ha elegido son testigos de que ninguno de ustedes me acusa de nada. Y ellos respondieron: —Así es. Dios y el rey son testigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Samuel les dijo: “El Señor es testigo, y su ungido es testigo hoy, en este caso que les concierne, de que no soy culpable de nada”. “El Señor es testigo”, respondieron.