1 Samuel 14:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y a los que caían delante de Jonatán, su paje de armas que iba tras él, los mataba.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y subió Ionathan con manos y con pies, y tras el ſu paje de armas, y los que cayã delante de Ionathan, ſu paje de armas, que yua tras del, los mataua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jonatán subió trepando con manos y pies, seguido de su escudero. Los filisteos iban cayendo ante Jonatán mientras su escudero, por detrás, los iba rematando.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jonatán subió trepando con manos y pies, seguido de su escudero. Los filisteos iban cayendo ante Jonatán mientras su escudero, por detrás, los iba rematando.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jonatán subió trepando con manos y pies, seguido de su escudero. Los filisteos iban cayendo ante Jonatán mientras su escudero, por detrás, los iba rematando.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jonatán subió trepando con manos y pies, seguido de su escudero. Los filisteos iban cayendo ante Jonatán mientras su escudero, por detrás, los iba rematando.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Jonatán trepó con manos y pies, y tras él su escudero; y caían los filisteos delante de Jonatán, y tras él su escudero los remataba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y los que caían delante de Jonatán, su paje de armas que iba tras él, los mataba.
Spanish DHH 1996
Jonatán subió trepando con pies y manos, seguido de su ayudante. A los que Jonatán hacía rodar por tierra, su ayudante los remataba en seguida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y a los que caían delante de Jonatán, su paje de armas que iba tras él, los mataba.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Jonatán trepó con pies y manos, y su escudero tras él. Y los que caían ante Jonatán, su escudero los remataba detrás de él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jonatán trepó con manos y pies, y tras él su escudero; y los filisteos caían delante de Jonatán, y tras él su escudero los remataba.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Subieron afirmándose con las manos y rodillas. Y a los filisteos que caían delante de Jonatán, el escudero los remataba.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que escalaron usando pies y manos. Entonces los filisteos caían ante Jonatán, y su escudero mataba a los que venían por detrás.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces los soldados de la guarnición les gritaron a Jonatán y a su escudero: —¡Vengan acá! Tenemos algo que decirles. —Ven conmigo —le dijo Jonatán a su escudero—, porque el SEÑOR le ha dado la victoria a Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que Jonatán subió para combatir. A los filisteos que caían, el ayudante de Jonatán los remataba.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Subió Jonatán, que trepaba con sus manos y sus pies, seguido de su paje de armas. A los que caían delante de Jonatán, su paje de armas, que iba detrás de él, los remataba.
Spanish RVA 1989
Jonatán subió trepando con sus manos y sus pies; y tras él, su escudero. Los filisteos caían delante de Jonatán, y su escudero los remataba detrás de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jonatán subió trepando con sus manos y sus pies; y tras él, su escudero. Los filisteos caían delante de Jonatán, y su escudero los remataba detrás de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y subió Jonatán, trepando con manos y pies, y seguido por su escudero, y empezó a luchar contra los filisteos; a los que caían delante de él, su escudero los remataba.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y subió Jonathán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y los que caían delante de Jonathán, su paje de armas que iba tras él, los mataba.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y subió Jonathán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y los que caían delante de Jonathán, su paje de armas que iba tras él, los mataba.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y a los que caían delante de Jonatán, su paje de armas que iba tras él los mataba.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, seguido de su paje de armas. A los que caían delante de Jonatán, su paje de armas, que iba detrás de él, los remataba.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y subió Jonatán trepando con sus manos y sus pies, y tras él su paje de armas; y a los que caían delante de Jonatán, su paje de armas que iba tras él los mataba.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que subió ayudándose con pies y manos, y tras él subió su ayudante. A cada soldado filisteo que encontraba, lo hería, y su ayudante lo mataba.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que Jonatán subió de manos y pies, con su escudero que iba justo detrás de él. Jonatán los atacó y los mató, y su escudero le siguió haciendo lo mismo.