1 Samuel 14:37 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Saúl consultó a Dios: ¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Mas el SEÑOR no le dio respuesta aquel día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Saul consultó à Dios: Decendiré tras los Philistheos? Eutregarloshas en mano de Iſrael? Mas Iehoua nole dió respuesta aquel dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Saúl consultó al Señor: — ¿Puedo perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás en poder de Israel? Pero aquel día no le respondió.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Saúl consultó al Señor: —¿Puedo perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás en poder de Israel? Pero aquel día no le respondió.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Saúl consultó al Señor: —¿Puedo perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás en poder de Israel? Pero aquel día no le respondió.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Saúl consultó al Señor: — ¿Puedo perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás en poder de Israel? Pero aquel día no le respondió.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y consultó Saúl a Dios: ¿Descenderé contra los filisteos? ¿Los entregarás en manos de Israel? Pero El no le contestó en aquel día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Saúl consultó a Dios: ¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dio respuesta aquel día.
Spanish DHH 1996
Entonces Saúl consultó a Dios: –¿Debo perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás en manos de los israelitas? Pero el Señor no le respondió aquel día.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Saúl consultó a Dios: ¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Mas el SEÑOR no le dio respuesta aquel día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Saúl consultó a ’Elohim: ¿Debo bajar contra los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Pero no le dio respuesta aquel día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y consultó Saúl a Dios: «¿Descenderé contra los filisteos? ¿Los entregarás en manos de Israel?». Pero Él no le contestó en aquel día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Saúl consultó a Dios: ―¿Iremos tras los filisteos? ¿Nos ayudarás a derrotarlos? Pero esta vez el Señor no respondió.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Saúl le preguntó a Dios: —¿Debemos perseguir a los filisteos? ¿Nos ayudarás a derrotarlos? Pero Dios no respondió ese día.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y dijo: —Vayamos esta noche tras los filisteos. Antes de que amanezca, quitémosles todo lo que tienen y no dejemos a nadie con vida. —Haz lo que te parezca mejor —le respondieron. —Primero debemos consultar a Dios —intervino el sacerdote.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que Saúl le preguntó a Dios: —¿Debo perseguir a los filisteos? ¿Nos ayudarás a derrotarlos? Pero Dios no le respondió a Saúl aquel día.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y Saúl consultó a Dios: —¿Debo descender tras los filisteos? ¿Los entregarás en manos de Israel? Pero el Señor no le dio respuesta aquel día.
Spanish RVA 1989
Y Saúl consultó a Dios: —¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Pero aquel día él no le dio respuesta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Saúl consultó a Dios: —¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Pero aquel día él no le dio respuesta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Saúl consultó al Señor: «¿Debo perseguir a los filisteos? ¿Le darás la victoria a tu pueblo Israel?» El Señor no le dijo nada ese día,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Saúl consultó á Dios: ¿Descenderé tras los Filisteos? ¿los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dió respuesta aquel día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Saúl consultó á Dios: ¿Descenderé tras los Filisteos? ¿los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dió respuesta aquel día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Saúl consultó a Dios: ¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dio respuesta aquel día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y Saúl consultó a Dios: «¿Debo descender tras los filisteos? ¿Los entregarás en manos de Israel?» Pero Jehová no le dio respuesta aquel día.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Saúl consultó a Dios: ¿Descenderé tras los filisteos? ¿Los entregarás en mano de Israel? Mas Jehová no le dio respuesta aquel día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Saúl le preguntó a Dios: «¿Puedo perseguir a los filisteos? ¿Nos ayudarás otra vez a vencerlos?» Pero Dios no le contestó,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Saúl preguntó a Dios: “¿Debo bajar y perseguir a los filisteos? ¿Los entregarás a Israel?” Pero ese día Dios no le respondió.