1 Samuel 15:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que el SEÑOR me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Samuel dixo à Saul: Dexame declararte loque Iehoua me ha dicho eſta noche. Y el le respondió: Di.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Samuel repuso: — Calla, que te voy a comunicar lo que el Señor me ha dicho esta noche. Saúl respondió: — Habla.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Samuel repuso: —Calla, que te voy a comunicar lo que el Señor me ha dicho esta noche. Saúl respondió: —Habla.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Samuel repuso: —Calla, que te voy a comunicar lo que el Señor me ha dicho esta noche. Saúl respondió: —Habla.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Samuel repuso: — Calla, que te voy a comunicar lo que el Señor me ha dicho esta noche. Saúl respondió: — Habla.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dijo entonces Samuel a Saúl: Espera, déjame declararte lo que el SEÑOR me dijo anoche. Y él le dijo: Habla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que Jehová me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish DHH 1996
–¡Pues déjame que te comunique lo que el Señor me dijo anoche! –le interrumpió Samuel. –Habla –respondió Saúl.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que el SEÑOR me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Samuel respondió a Saúl: Detente, y te declararé lo que YHVH me ha dicho anoche. Entonces él le respondió: Habla.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dijo entonces Samuel a Saúl: «Espera, déjame declararte lo que el S eñor*** me dijo anoche». Y él le dijo: «Habla».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y Samuel le dijo a Saúl: ―Un momento. Escucha lo que el Señor me dijo anoche. ―¿Qué te dijo? —preguntó Saúl.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Samuel le dijo a Saúl: —¡Basta! ¡Escucha lo que el Señor me dijo anoche! —¿Qué te dijo? —preguntó Saúl.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Son las que nuestras tropas trajeron del país de Amalec —respondió Saúl—. Dejaron con vida a las mejores ovejas y vacas para ofrecerlas al SEÑOR tu Dios, pero todo lo demás lo destruimos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Samuel le dijo a Saúl: —¡Espera! Déjame decirte lo que el SEÑOR me dijo anoche. Saúl contestó: —Está bien, dime lo que te dijo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces dijo Samuel a Saúl: —Déjame que te anuncie lo que el Señor me ha dicho esta noche. —Habla —le respondió él.
Spanish RVA 1989
Entonces Samuel dijo a Saúl: —¡Basta! Voy a declararte lo que Jehovah me dijo anoche: Saúl le dijo: —Dilo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Samuel dijo a Saúl: —Déjame declararte lo que el SEÑOR me dijo anoche: Saúl le dijo: —Decláralo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Samuel le dijo: «Escucha bien lo que el Señor me dijo durante la noche.» Y Saúl le respondió: «Te escucho.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces dijo Samuel á Saúl: Déjame declararte lo que Jehová me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces dijo Samuel á Saúl: Déjame declararte lo que Jehová me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que Jehová me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces dijo Samuel a Saúl: —Déjame que te anuncie lo que Jehová me ha dicho esta noche. —Habla —le respondió él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces dijo Samuel a Saúl: Déjame declararte lo que Jehová me ha dicho esta noche. Y él le respondió: Di.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Samuel se enojó y le dijo a Saúl: —¡Silencio! Ahora voy a decirte lo que Dios me dijo anoche. —¿Qué fue lo que te dijo? —preguntó Saúl.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¡Cállate!” le dijo Samuel a Saúl. “Déjame contarte lo que el Señor me dijo anoche”. “Dime lo que dijo”, respondió Saúl.