1 Samuel 15:19 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Por qué, pues, no has oído la voz del SEÑOR? Antes vuelto al despojo, has hecho lo malo en los ojos del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque pues no has oydo la boz de Iehoua? antes buelto àl despojo has hecho lo malo en los ojos de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Por qué te has apoderado del botín desobedeciendo la orden del Señor y haciendo lo que el Señor desaprueba?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Por qué te has apoderado del botín desobedeciendo la orden del Señor y haciendo lo que el Señor desaprueba?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Por qué te has apoderado del botín desobedeciendo la orden del Señor y haciendo lo que el Señor desaprueba?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Por qué te has apoderado del botín desobedeciendo la orden del Señor y haciendo lo que el Señor desaprueba?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Por qué, pues, no obedeciste la voz del SEÑOR, sino que te lanzaste sobre el botín e hiciste lo malo ante los ojos del SEÑOR?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Por qué, pues, no has obedecido la voz de Jehová, sino que vuelto al despojo, has hecho lo malo ante los ojos de Jehová?
Spanish DHH 1996
¿por qué desobedeciste sus órdenes y te lanzaste sobre el botín arrebatado al enemigo, actuando mal a los ojos del Señor?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Por qué, pues, no has oído la voz del SEÑOR? Antes vuelto al despojo, has hecho lo malo en los ojos del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Por qué entonces no escuchaste la voz de YHVH, y te has precipitado sobre el botín, y has hecho lo malo ante los ojos de YHVH?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿Por qué, pues, no obedeciste la voz del S eñor***, sino que te lanzaste sobre el botín e hiciste lo malo ante los ojos del S eñor***?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Por qué no obedeciste al Señor? ¿Por qué te apresuraste a tomar botín y a hacer exactamente lo que el Señor te prohibió que hicieras?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Por qué no obedeciste al Señor? ¿Por qué te apuraste a tomar del botín y a hacer lo que es malo a los ojos del Señor?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y te envió a cumplir una misión? Él te dijo: “Ve y destruye a esos pecadores, los amalecitas. Atácalos hasta acabar con ellos.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Por qué no obedeciste al SEÑOR y te quedaste con el botín haciendo lo que no es del agrado del SEÑOR?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Por qué, pues, no has oído la voz del Señor? ¿Por qué te has lanzado sobre el botín y has hecho lo malo ante los ojos del Señor?
Spanish RVA 1989
¿Por qué, pues, no has obedecido la voz de Jehovah? ¿Por qué te lanzaste sobre el botín e hiciste lo malo ante los ojos de Jehovah?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Por qué, pues, no has obedecido la voz del SEÑOR? ¿Por qué te lanzaste sobre el botín e hiciste lo malo ante los ojos del SEÑOR?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces, ¿por qué no has obedecido lo que te ordenó el Señor, sino que has traído contigo lo que le quitaste a tus enemigos? A los ojos del Señor, has hecho mal.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Por qué pues no has oído la voz de Jehová, sino que vuelto al despojo, has hecho lo malo en los ojos de Jehová?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Por qué pues no has oído la voz de Jehová, sino que vuelto al despojo, has hecho lo malo en los ojos de Jehová?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Por qué, pues, no has oído la voz de Jehová, sino que vuelto al botín has hecho lo malo ante los ojos de Jehová?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Por qué, pues, no has oído la voz de Jehová? ¿Por qué te has lanzado sobre el botín y has hecho lo malo ante los ojos de Jehová?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Por qué, pues, no has oído la voz de Jehová, sino que vuelto al botín has hecho lo malo ante los ojos de Jehová?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¿Por qué desobedeciste sus órdenes? ¿Por qué te quedaste con lo mejor del ganado de los amalecitas?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Por qué no hiciste lo que el Señor te ordenó? ¿Por qué te abalanzaste sobre el despojo e hiciste lo malo ante los ojos del Señor?”