1 Samuel 17:16 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Venia pues aquel Philistheo por la mañana y à la tarde, y preſentauase, por quarenta dias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Durante cuarenta días el filisteo se acercó desafiante mañana y tarde.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Durante cuarenta días el filisteo se acercó desafiante mañana y tarde.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Durante cuarenta días el filisteo se acercó desafiante mañana y tarde.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Durante cuarenta días el filisteo se acercó desafiante mañana y tarde.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Durante cuarenta días el filisteo vino mañana y tarde, presentándose en desafío.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días.
Spanish DHH 1996
Mientras tanto, aquel filisteo salía a provocar a los israelitas por la mañana y por la tarde, y así lo estuvo haciendo durante cuarenta días.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el filisteo se aproximaba y se plantaba allí mañana y tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Durante cuarenta días el filisteo vino mañana y tarde, presentándose en desafío.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Durante cuarenta días, dos veces al día, por la mañana y por la tarde, el gigante estuvo desafiando a los ejércitos de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Durante cuarenta días, cada mañana y cada tarde, el campeón filisteo se paseaba dándose aires delante del ejército israelita.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
solía ir adonde estaba Saúl, pero regresaba a Belén para cuidar las ovejas de su padre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Durante 40 días, el filisteo salía a mañana y tarde, y se paraba frente al ejército de Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.
Spanish RVA 1989
Aquel filisteo se aproximaba por la mañana y por la tarde, presentándose así durante cuarenta días.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aquel filisteo se aproximaba por la mañana y por la tarde, presentándose así durante cuarenta días.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Durante cuarenta días seguidos, y a mañana y tarde, el filisteo Goliat estuvo desafiando a los israelitas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Venía pues aquel Filisteo por la mañana y á la tarde, y presentóse por cuarenta días.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Venía pues aquel Filisteo por la mañana y á la tarde, y presentóse por cuarenta días.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todas las mañanas y las tardes, durante cuarenta días, el filisteo salió y se puso en pie en el mismo lugar.