1 Samuel 17:34 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor en las ovejas de su padre, y venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dauid respondió à Saul. Tu sieruo era pastor en las ouejas de ſu padre, y venia vn leon, o vn oſſo, y tomaua algun cordero de la manada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero David le replicó: — Este siervo tuyo ha sido pastor del rebaño de mi padre y cuando llegaba un león o un oso a llevarse alguna oveja del rebaño,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero David le replicó: —Este siervo tuyo ha sido pastor del rebaño de mi padre y cuando llegaba un león o un oso a llevarse alguna oveja del rebaño,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero David le replicó: —Este siervo tuyo ha sido pastor del rebaño de mi padre y cuando llegaba un león o un oso a llevarse alguna oveja del rebaño,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero David le replicó: — Este siervo tuyo ha sido pastor del rebaño de mi padre y cuando llegaba un león o un oso a llevarse alguna oveja del rebaño,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero David respondió a Saúl: Tu siervo apacentaba las ovejas de su padre, y cuando un león o un oso venía y se llevaba un cordero del rebaño,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre, y cuando venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero del rebaño,
Spanish DHH 1996
David contestó: –Cuando yo, el servidor de Su Majestad, cuidaba las ovejas de mi padre, si un león o un oso venía y se llevaba una oveja del rebaño,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y David respondió a Saúl: Tu esclavo era pastor de las ovejas de su padre, y venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero David respondió a Saúl: Tu siervo es pastor de las ovejas de su padre, y si viene un león o un oso y se lleva algún cordero del rebaño,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero David respondió a Saúl: «Su siervo apacentaba las ovejas de su padre, y cuando un león o un oso venía y se llevaba un cordero del rebaño,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero David insistió. ―Cuando cuido las ovejas de mi padre y un león o un oso vienen a arrebatar un cordero del rebaño,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero David insistió: —He estado cuidando las ovejas y las cabras de mi padre. Cuando un león o un oso viene para robar un cordero del rebaño,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¡Cómo vas a pelear tú solo contra este filisteo! —replicó Saúl—. No eres más que un muchacho, mientras que él ha sido un guerrero toda la vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero David insistió: —Cuando cuido el rebaño de mi papá y viene un león o un oso a llevarse una de las ovejas,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
David respondió a Saúl: —Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre. Cuando venía un león o un oso, y se llevaba algún cordero del rebaño,
Spanish RVA 1989
David respondió a Saúl: —Tu siervo ha sido pastor de las ovejas de su padre. Y cuando venía un león o un oso y tomaba alguna oveja del rebaño,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David respondió a Saúl: —Tu siervo ha sido pastor de las ovejas de su padre. Y cuando venía un león o un oso y tomaba alguna oveja del rebaño,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David le respondió: «Sí, yo soy el pastor de las ovejas de mi padre, pero cuando un león o un oso viene a llevarse algún cordero del rebaño,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y David respondió á Saúl: Tu siervo era pastor en las ovejas de su padre, y venía un león, ó un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y David respondió á Saúl: Tu siervo era pastor en las ovejas de su padre, y venía un león, ó un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre; y cuando venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
David respondió a Saúl: —Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre. Cuando venía un león o un oso, y se llevaba algún cordero de la manada,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre; y cuando venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
David le contestó: —Yo soy pastor de las ovejas de mi padre. Pero si un león o un oso vienen a llevarse alguna oveja,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David respondió: “Tu siervo ha estado cuidando las ovejas de su padre. Cuando venía un león o un oso y se llevaba un cordero del rebaño,