1 Samuel 17:7 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El asta de ſu lança era como vn enxullo de vn telar, y el hierro de ſu lança tenia seys cientos siclos de hierro, y ſu escudero yua delante deel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El asta de su lanza era como un madero de telar y su punta de hierro pesaba seiscientos siclos. Delante de él iba su escudero.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El asta de su lanza era como un madero de telar y su punta de hierro pesaba seiscientos siclos. Delante de él iba su escudero.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El asta de su lanza era como un madero de telar y su punta de hierro pesaba seiscientos siclos. Delante de él iba su escudero.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El asta de su lanza era como un madero de telar y su punta de hierro pesaba seiscientos siclos. Delante de él iba su escudero.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El asta de su lanza era como un rodillo de telar y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de hierro; y su escudero iba delante de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de hierro; y su escudero iba delante de él.
Spanish DHH 1996
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y su punta de hierro pesaba más de seis kilos. Delante de él iba su ayudante.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El asta de su lanza era como un rodillo de tejedores, y la punta de su lanza tenía seiscientos siclos de hierro, y el escudero iba delante de él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar y la punta de su lanza pesaba 600 siclos (6.84 kilos) de hierro; y su escudero iba delante de él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El asta de su lanza era tan pesada y gruesa como un rodillo de telar, con una punta de hierro que pesaba casi siete kilos. Su escudero iba delante de él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
como lo eran las polainas que le protegían las piernas y la jabalina que llevaba al hombro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La parte de madera de su lanza era tan grande como el rodillo de un telar y la punta pesaba casi 7 kilos. Su escudero marchaba delante de él con su escudo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y la punta de su lanza era de hierro y pesaba unos seis kilos. Delante de él iba su escudero.
Spanish RVA 1989
El asta de su lanza parecía un rodillo de telar, y su punta de hierro pesaba 600 siclos. Y su escudero iba delante de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El asta de su lanza parecía un rodillo de telar, y su punta de hierro pesaba siete kilos. Y su escudero iba delante de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El asta de su lanza era gruesa como un rodillo de telar, y la punta era de hierro y pesaba unos seis kilos. Su escudero iba delante de él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El asta de su lanza era como un enjullo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro: é iba su escudero delante de él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El asta de su lanza era como un enjullo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro: é iba su escudero delante de él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de hierro. Delante de él iba su escudero.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El asta de su lanza era tan gruesa como una viga de tejedor, con una punta de hierro que pesaba seiscientos siclos. Su escudero caminaba delante de él llevando su escudo.