1 Samuel 19:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estuvieres; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que viere.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo saldré, y estaré junto à mi padre en el campo, donde estuuieres: y yo hablaré de ti à mi padre, y hazertehé ſaber loque viere.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo saldré acompañando a mi padre al paraje donde tú estarás. Le hablaré de ti a mi padre a ver qué pasa y luego te informaré.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo saldré acompañando a mi padre al paraje donde tú estarás. Le hablaré de ti a mi padre a ver qué pasa y luego te informaré.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo saldré acompañando a mi padre al paraje donde tú estarás. Le hablaré de ti a mi padre a ver qué pasa y luego te informaré.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo saldré acompañando a mi padre al paraje donde tú estarás. Le hablaré de ti a mi padre a ver qué pasa y luego te informaré.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Yo saldré y me pondré al lado de mi padre en el campo donde tú te encuentres, y hablaré con mi padre de ti; si descubro algo, te avisaré.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y lo que yo vea, te lo haré saber.
Spanish DHH 1996
Yo saldré, en compañía de mi padre, al campo donde tú vas a estar. Hablaré con él acerca de ti, a ver qué pasa, y luego te lo haré saber.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estuvieres; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que viere.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y yo saldré y me pondré junto a mi padre en el campo donde tú estés, y yo hablaré de ti a mi padre, y veré qué responde, y te lo haré saber.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Yo saldré y me pondré al lado de mi padre en el campo donde tú te encuentres, y hablaré con mi padre de ti. Si descubro algo, te avisaré».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Le pediré a mi padre que vaya allá conmigo y le hablaré a tu favor. Entonces veré qué es lo que piensa acerca de ti y te lo diré.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo le pediré a mi padre que vaya allí conmigo y le hablaré de ti. Luego te informaré todo lo que pueda averiguar».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo saldré con mi padre al campo donde tú estés, y le hablaré de ti. Cuando averigüe lo que pasa, te lo haré saber.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo saldré con mi papá al campo donde tú estés y le hablaré de ti. Cuando me entere de lo que pasa, te lo haré saber.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde tú estés; hablaré de ti a mi padre y te haré saber lo que pasa.
Spanish RVA 1989
Yo saldré y estaré al lado de mi padre en el campo donde tú estés y hablaré de ti a mi padre. Si percibo algo, te lo avisaré.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo saldré y estaré al lado de mi padre en el campo donde tú estés y hablaré de ti a mi padre. Si percibo algo, te lo avisaré.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo procuraré salir con mi padre cerca de donde te escondas, y le voy a hablar bien de ti, y luego te diré cómo están las cosas.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo saldré y estaré junto á mi padre en el campo donde estuvieres: y hablaré de ti á mi padre, y te haré saber lo que notare.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo saldré y estaré junto á mi padre en el campo donde estuvieres: y hablaré de ti á mi padre, y te haré saber lo que notare.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que haya.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde tú estés; hablaré de ti a mi padre y te haré saber lo que haya.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que haya.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
yo iré con mi padre cerca del lugar donde estés escondido. Allí le pediré que no te haga daño, y te haré saber lo que me responda».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo saldré con mi padre y me pondré en el campo cerca de donde te escondes. Hablaré con él sobre ti y veré lo que puedo averiguar, y luego te avisaré”.