1 Samuel 2:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
SEÑOR, serán quebrantados sus adversarios; y sobre ellos tronará desde los cielos. El SEÑOR juzgará los términos de la tierra, y dará fortaleza a su Rey, y ensalzará el cuerno de su Mesías.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iehoua, serán quebrantados ſus aduer sarios: y ſobre ellos tronará desde los cielos. Iehoua juzgará los terminos de la tierra, y dará fortaleza à ſu Rey, y ensalçará el cuerno de ſu Meſsias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor desarma a sus adversarios, el Altísimo lanza truenos desde el cielo; el Señor juzga hasta el lugar más apartado; el Señor fortalece a su rey y engrandece el poder de su ungido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor desarma a sus adversarios, el Altísimo lanza truenos desde el cielo; el Señor juzga hasta el lugar más apartado; el Señor fortalece a su rey y engrandece el poder de su ungido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor desarma a sus adversarios, el Altísimo lanza truenos desde el cielo; el Señor juzga hasta el lugar más apartado; el Señor fortalece a su rey y engrandece el poder de su ungido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor desarma a sus adversarios, el Altísimo lanza truenos desde el cielo; el Señor juzga hasta el lugar más apartado; el Señor fortalece a su rey y engrandece el poder de su ungido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los que contienden con el SEÑOR serán quebrantados, El tronará desde los cielos contra ellos. El SEÑOR juzgará los confines de la tierra, a su rey dará fortaleza, y ensalzará el poder de su ungido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, desde el cielo tronará sobre ellos: Jehová juzgará los términos de la tierra, dará fortaleza a su Rey, y exaltará el cuerno de su Mesías.
Spanish DHH 1996
El Señor hará pedazos a sus enemigos, y desde el cielo enviará truenos contra ellos. El Señor juzgará al mundo entero; dará poder al rey que ha escogido y hará crecer su poder.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
SEÑOR, serán quebrantados sus adversarios; y sobre ellos tronará desde los cielos. El SEÑOR juzgará los términos de la tierra, y dará fortaleza a su Rey, y ensalzará el cuerno de su ungido. {Heb. Mesías}
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los adversarios de YHVH se aterrorizarán, Y contra ellos tronará desde los cielos. YHVH juzgará los confines de la tierra, Dará fortaleza a su Rey, Y exaltará el cuerno de su Mesías.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Los que se oponen al S eñor*** serán quebrantados, Él tronará desde los cielos contra ellos. El S eñor*** juzgará los confines de la tierra, Dará fortaleza a Su rey, Y ensalzará el poder de Su ungido».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Los que pelean contra el Señor serán quebrantados. Él truena contra ellos desde los cielos; él juzga a través de toda la tierra. Él da poderosa fortaleza a su rey, y da gran gloria a su ungido».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que pelean contra el Señor serán destrozados. Él retumba contra ellos desde el cielo; el Señor juzga en toda la tierra. Él da poder a su rey; aumenta la fuerza de su ungido».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»El SEÑOR destrozará a sus enemigos; desde el cielo lanzará truenos contra ellos. El SEÑOR juzgará los confines de la tierra, fortalecerá a su rey y enaltecerá el poder de su ungido.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»SEÑOR, quebrántalos cuando desde el cielo envíes truenos contra tus enemigos. El SEÑOR juzgará hasta lo último de la tierra. Fortalecerá a su rey y dará poder a su rey elegido».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Delante del Señor serán quebrantados sus adversarios y sobre ellos tronará desde los cielos. El Señor juzgará los confines de la tierra, dará poder a su Rey y exaltará el poderío de su Ungido.
Spanish RVA 1989
Jehovah quebrantará a sus adversarios; contra ellos tronará desde los cielos. Jehovah juzgará los confines de la tierra. El dará fortaleza a su rey y enaltecerá el poder de su ungido."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR quebrantará a sus adversarios; contra ellos tronará desde los cielos. El SEÑOR juzgará los confines de la tierra. Él dará fortaleza a su rey y enaltecerá el poder de su ungido”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ante el Señor son derrotados sus enemigos; desde el cielo lanza rayos sobre ellos. El Señor es juez de los confines de la tierra; otorga poder al Rey que escogió, y exalta el poder de su Ungido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, Y sobre ellos tronará desde los cielos: Jehová juzgará los términos de la tierra, Y dará fortaleza á su Rey, Y ensalzará el cuerno de su Mesías.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, Y sobre ellos tronará desde los cielos: Jehová juzgará los términos de la tierra, Y dará fortaleza á su Rey, Y ensalzará el cuerno de su Mesías.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, Y sobre ellos tronará desde los cielos; Jehová juzgará los confines de la tierra, Dará poder a su Rey, Y exaltará el poderío de su Ungido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios y sobre ellos tronará desde los cielos. Jehová juzgará los confines de la tierra, dará poder a su Rey y exaltará el poderío de su Ungido.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Delante de Jehová serán quebrantados sus adversarios, Y sobre ellos tronará desde los cielos; Jehová juzgará los confines de la tierra, Dará poder a su Rey, Y exaltará el poderío de su Ungido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios destruye a sus enemigos; desde el cielo lanza truenos contra ellos. Dios es el juez de todo el mundo. Al que él pone como rey le da riqueza y poder».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor aplasta a sus enemigos, truena desde el cielo contra ellos. Él gobierna toda la tierra; fortalece a su rey y otorga poder al que ha ungido”.