1 Samuel 2:34 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y eſto te ſerá señal, es à ſaber loque acõtecerá à tus dos hijos Ophni y Phinees, que ambos morirán en vn dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tendrás la confirmación de esto en lo que les va a suceder a tus hijos, Jofní y Finés: ambos morirán el mismo día.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tendrás la confirmación de esto en lo que les va a suceder a tus hijos, Jofní y Finés: ambos morirán el mismo día.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tendrás la confirmación de esto en lo que les va a suceder a tus hijos, Jofní y Finés: ambos morirán el mismo día.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tendrás la confirmación de esto en lo que les va a suceder a tus hijos, Jofní y Finés: ambos morirán el mismo día.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y para ti, ésta será la señal que vendrá en cuanto a tus dos hijos, Ofni y Finees: en el mismo día morirán los dos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees; ambos morirán en un día.
Spanish DHH 1996
Te servirá de muestra lo que ocurrirá a tus dos hijos, Hofní y Finees: los dos morirán el mismo día.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y esto te servirá de señal, lo cual vendrá sobre tus dos hijos Ofni y Finees: Ambos morirán un mismo día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y para ti, esta será la señal que vendrá en cuanto a tus dos hijos, Ofni y Finees: en el mismo día morirán los dos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y para probar que lo que he dicho ocurrirá, haré que tus dos hijos, Ofni y Finés, mueran el mismo día.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y para comprobar que lo que dije se hará realidad, ¡haré que tus dos hijos, Ofni y Finees, mueran el mismo día!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y te doy esta señal: tus dos hijos, Ofni y Finés, morirán el mismo día.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te daré una señal: tus dos hijos, Ofni y Finés, morirán el mismo día.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán el mismo día.
Spanish RVA 1989
Te servirá de señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Fineas: Ambos morirán en el mismo día.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te servirá de señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Fineas: Ambos morirán en el mismo día.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Como señal de lo que te he dicho, tus dos hijos, Jofní y Finés, morirán el mismo día.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y te será por señal esto que acontecerá á tus dos hijos, Ophni y Phinees: ambos morirán en un día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y te será por señal esto que acontecerá á tus dos hijos, Ophni y Phinees: ambos morirán en un día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán el mismo día.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y te será por señal esto que acontecerá a tus dos hijos, Ofni y Finees: ambos morirán en un día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Para que sepas que todo esto sucederá tal como lo he dicho, te daré una señal: Tus dos hijos, Hofní y Finees, morirán el mismo día.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
He aquí una señal para ti de que esto sucederá con respecto a tus dos hijos Ofni y Finees: ambos morirán el mismo día.