1 Samuel 2:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El SEÑOR mata, y él da vida; él hace descender al sepulcro, y hace subir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iehoua mata, y el da vida: el haze decendir à los infiernos, y haze subir.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor da la muerte y da la vida, hunde en el abismo y salva de él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor da la muerte y da la vida, hunde en el abismo y salva de él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor da la muerte y da la vida, hunde en el abismo y salva de él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor da la muerte y da la vida, hunde en el abismo y salva de él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR da muerte y da vida; hace bajar al Seol y hace subir.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová mata, y Él da vida: Él hace descender al sepulcro, y hace subir.
Spanish DHH 1996
El Señor quita la vida y la da; nos hace bajar al sepulcro y de él nos hace subir.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El SEÑOR mata, y él da vida; él hace descender al Seol, y hace subir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH hace morir y también da la vida. Él hace bajar al Seol, y también hace subir.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»El S eñor*** da muerte y da vida; Hace bajar al Seol y hace subir.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»El Señor mata, el Señor da vida.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor da tanto la muerte como la vida; a unos baja a la tumba y a otros levanta.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Del SEÑOR vienen la muerte y la vida; él nos hace bajar al sepulcro, pero también nos levanta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El SEÑOR da la vida y la muerte; él envía a la gente al sepulcro, y la puede resucitar para que viva de nuevo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor da la muerte y la vida; hace descender al seol y retornar.
Spanish RVA 1989
"Jehovah hace morir y hace vivir. El hace descender al Seol y hace subir.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“El SEÑOR hace morir y hace vivir. Él hace descender al Seol y hace subir.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor da la vida, y la quita; nos lleva al sepulcro, y nos rescata de él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Jehová mata, y él da vida: El hace descender al sepulcro, y hace subir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Jehová mata, y él da vida: El hace descender al sepulcro, y hace subir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová mata, y él da vida; Él hace descender al Seol, y hace subir.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová da la muerte y la vida; hace descender al seol y retornar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová mata, y él da vida; El hace descender al Seol, y hace subir.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios nos da la vida y nos trae la muerte.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“El Señor mata y otorga vida; a unos los manda a la tumba, pero a otros los resucita.