1 Samuel 20:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Así hizo Jonatán alianza con la casa de David.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y anſi Ionathan hizo aliança con la caſa de Dauid.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jonatán selló un pacto con la familia de David, diciendo: — ¡Que el Señor pida cuentas a los enemigos de David!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jonatán selló un pacto con la familia de David, diciendo: —¡Que el Señor pida cuentas a los enemigos de David!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jonatán selló un pacto con la familia de David, diciendo: —¡Que el Señor pida cuentas a los enemigos de David!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jonatán selló un pacto con la familia de David, diciendo: — ¡Que el Señor pida cuentas a los enemigos de David!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Jonatán, pues, hizo un pacto con la casa de David, diciendo: El SEÑOR lo demande de la mano de los enemigos de David.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así hizo Jonatán un pacto con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.
Spanish DHH 1996
--
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así hizo Jonatán alianza con la casa de David.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y cuando YHVH pida cuenta a los enemigos de David. Así Jonatán hizo alianza con la casa de David.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jonatán, pues, hizo un pacto con la casa de David, diciendo: «El S eñor*** lo demande de la mano de los enemigos de David».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
que Dios te juzgue si tú y tu casa no muestran amor a mis descendientes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Jonatán hizo un pacto solemne con David diciendo: —¡Que el Señor destruya a todos tus enemigos!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Que el SEÑOR pida cuentas de esto a tus enemigos! De ese modo Jonatán hizo un pacto con la familia de David,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si entonces nuestras familias deben separarse, que así sea, y que el SEÑOR castigue a tus enemigos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así hizo Jonatán un pacto con la casa de David en estos términos: —Demándelo el Señor de manos de los enemigos de David.
Spanish RVA 1989
Así Jonatán hizo un pacto con la casa de David, y dijo: —¡Jehovah lo demande de mano de los enemigos de David!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así Jonatán hizo un pacto con la casa de David, y dijo: —¡El SEÑOR lo demande de mano de los enemigos de David!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así fue como Jonatán hizo pacto con David, y añadió: «Que el Señor tome venganza de tus enemigos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así hizo Jonathán alianza con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así hizo Jonathán alianza con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así hizo Jonatán pacto con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así hizo Jonatán un pacto con la casa de David, diciendo: «Demándelo Jehová de manos de los enemigos de David.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así hizo Jonatán pacto con la casa de David, diciendo: Requiéralo Jehová de la mano de los enemigos de David.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Que Dios castigue a todos tus enemigos! De este modo Jonatán renovó su pacto con David y su familia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jonatán hizo un acuerdo solemne con la familia de David, diciendo: “Que el Señor imponga su castigo a los enemigos de David”.