1 Samuel 23:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros del SEÑOR, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Saul dixo: Benditos seays vosotros de Iehoua, que aueys tenido compaſsion de mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Saúl les respondió: — Que Dios los bendiga por haberse compadecido de mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Saúl les respondió: —Que Dios os bendiga por haberos compadecido de mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Saúl les respondió: —Que Dios los bendiga por haberse compadecido de mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Saúl les respondió: — Que Dios os bendiga por haberos compadecido de mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Saúl dijo: Benditos seáis del SEÑOR, porque os compadecisteis de mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish DHH 1996
Saúl les contestó: –¡Que Dios os bendiga por haberos compadecido de mí!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros del SEÑOR, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A lo que respondió Saúl: ¡Benditos seáis de YHVH, porque os habéis compadecido de mí!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Saúl dijo: «Benditos sean del S eñor***, porque se compadecieron de mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Alabado sea el Señor —dijo Saúl—. ¡Por fin alguien ha tenido compasión de mí!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¡Que el Señor los bendiga! —les dijo Saúl—. ¡Por fin alguien se preocupa por mí!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¡Que el SEÑOR los bendiga por tenerme tanta consideración! —respondió Saúl—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Saúl respondió: —Que el SEÑOR los bendiga por avisarme.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Saúl les respondió: —Benditos seáis vosotros del Señor, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish RVA 1989
Y Saúl dijo: —Jehovah os bendiga, porque habéis tenido compasión de mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Saúl dijo: —El SEÑOR los bendiga, porque han tenido compasión de mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Saúl les dijo: «¡Que el Señor los bendiga por haberse compadecido de mí!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Saúl les respondió: —Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—¡Que Dios los bendiga por tenerme compasión! —les dijo Saúl.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y Saúl le respondió: “Que el Señor te bendiga por pensar en mí.