1 Samuel 23:29 — Compare Translations

21 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en En-gadi.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y subió David de allí, y permaneció en los refugios de En-gadi.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces David subió de allí, y habitó en las fortalezas de Engadi.
Spanish DHH 1996
De allí, David se fue a vivir a las fortalezas de En-gadi. --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en En-gadi.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces David subió de allí y permaneció en los refugios de En-gadi.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y subió David de allí, y permaneció en los refugios de En Gadi.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego David se fue a vivir en las cuevas de Engadi.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después David fue a vivir a las fortalezas de En-gadi.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego David se fue de allí para establecerse en los refugios de Engadi.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
David se fue del desierto de Maón hacia los escondites cerca de Engadi.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De allí David se fue a habitar en los lugares fuertes de En-gadi.
Spanish RVA 1989
De allí David subió y habitó en los lugares de difícil acceso de En-guedi.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De allí David subió y habitó en los lugares de difícil acceso de En-guedi.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David, por su parte, se fue de allí y se quedó a vivir cerca de las fortalezas de Engadí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
ENTONCES David subió de allí, y habitó en los parajes fuertes en Engaddi.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces David subió de allí y habitó en los lugares fuertes de En-gadi.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De allí David se fue a habitar en los lugares fuertes de En-gadi.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces David subió de allí y habitó en los lugares fuertes de En-gadi.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de eso, David se fue a vivir por un tiempo a las cuevas protegidas de En-gadi.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces David partió y se fue a vivir a las fortalezas de En-gadi.