1 Samuel 24:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome el SEÑOR puesto en tus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo à Dauid: Mas juſto eres tu que yo, que me has pagado cõ bien, auiendo te yo pagado con mal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego dijo a David: — Tú eres más inocente que yo, pues tú me has pagado muy bien y yo muy mal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego dijo a David: —Tú eres más inocente que yo, pues tú me has pagado muy bien y yo muy mal.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego dijo a David: —Tú eres más inocente que yo, pues tú me has pagado muy bien y yo muy mal.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego dijo a David: — Tú eres más inocente que yo, pues tú me has pagado muy bien y yo muy mal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú has demostrado hoy que me has hecho bien, ya que el SEÑOR me entregó en tu mano y sin embargo no me diste muerte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome entregado Jehová en tus manos.
Spanish DHH 1996
Hoy me has demostrado que buscas mi bien, pues habiéndome puesto el Señor en tus manos, no me mataste.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome el SEÑOR puesto en tus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tú has declarado hoy cómo me has hecho un bien, porque YHVH me puso en tu mano, y no me has matado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tú has demostrado hoy que me has hecho bien, ya que el S eñor*** me entregó en tu mano y sin embargo no me diste muerte.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sí, tú has sido muy misericordioso conmigo en este día, porque cuando el Señor me entregó en tus manos, no me mataste.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es cierto, has sido increíblemente bondadoso conmigo hoy, porque cuando el Señor me puso en un lugar donde pudiste haberme matado, no lo hiciste.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hoy me has hecho reconocer lo bien que me has tratado, pues el SEÑOR me entregó en tus manos, y no me mataste.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Me has contado el bien que has hecho. El SEÑOR me puso en tus manos y aun así no me mataste.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hoy me has mostrado tu bondad; pues el Señor me ha entregado en tus manos y no me has dado muerte.
Spanish RVA 1989
Tú has demostrado hoy que me has hecho bien, porque Jehovah me entregó en tu mano, y tú no me mataste.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú has demostrado hoy que me has hecho bien, porque el SEÑOR me entregó en tu mano, y tú no me mataste.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hoy me has demostrado que eres un hombre bueno, porque el Señor me puso en tus manos y no me mataste.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has muerto, habiéndome Jehová puesto en tus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo á David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome entregado Jehová en tu mano.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hoy me has mostrado tu bondad; pues Jehová me ha entregado en tus manos y no me has dado muerte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome entregado Jehová en tu mano.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hoy me doy cuenta de que me has tratado con bondad, aun cuando Dios te dio la oportunidad de matarme.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hoy has demostrado lo bien que me has tratado, pues cuando el Señor me entregó a ti, no me mataste.