1 Samuel 25:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando Abigail vio a David, se bajó prestamente del asno, y postrándose delante de David sobre su rostro, se inclinó a tierra;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como Abigail vido à Dauid, decendió prestamente del asno, y proſtrandoſe delante de Dauid ſobre ſu rostro inclinóse à tierra:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nada más ver a David, Abigail bajó rápidamente del burro, se postró en tierra ante él y le hizo una reverencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nada más ver a David, Abigail bajó rápidamente del burro, se postró en tierra ante él y le hizo una reverencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nada más ver a David, Abigail bajó rápidamente del burro, se postró en tierra ante él y le hizo una reverencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nada más ver a David, Abigail bajó rápidamente del burro, se postró en tierra ante él y le hizo una reverencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando Abigail vio a David se dio prisa y bajó de su asno, y cayendo sobre su rostro delante de David, se postró en tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando Abigail vio a David, se bajó del asno apresuradamente, y postrándose sobre su rostro delante de David, se inclinó a tierra.
Spanish DHH 1996
En cuanto Abigail vio a David, bajó del asno y se inclinó hasta el suelo en señal de respeto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando Abigail vio a David, se bajó prestamente del asno, y postrándose delante de David sobre su rostro, se inclinó a tierra;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando Abigail vio a David, se apresuró a bajar de su asno, cayó sobre su rostro ante David, se postró a tierra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando Abigail vio a David se dio prisa y bajó de su asno, y cayendo sobre su rostro delante de David, se postró en tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Abigaíl vio a David, se desmontó e hizo una reverencia delante de él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando Abigail vio a David, enseguida bajó de su burro y se inclinó ante él hasta el suelo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando Abigaíl vio a David, se bajó rápidamente del asno y se inclinó ante él, postrándose rostro en tierra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En ese preciso momento, llegó Abigail. Al ver a David, se desmontó de su asno y se postró rostro en tierra, inclinándose ante él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando Abigail vio a David, se bajó en seguida del asno; tras inclinarse ante David, se postró en tierra,
Spanish RVA 1989
Cuando Abigaíl vio a David, se apresuró y bajó del asno; y cayendo delante de David sobre su rostro, se postró en tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando Abigaíl vio a David, se apresuró y bajó del asno; y cayendo delante de David sobre su rostro, se postró en tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando Abigaíl vio a David, rápidamente se bajó del asno y se inclinó ante David sin levantar la vista,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como Abigail vió á David, apeóse prestamente del asno, y postrándose delante de David sobre su rostro, inclinóse á tierra;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como Abigail vió á David, apeóse prestamente del asno, y postrándose delante de David sobre su rostro, inclinóse á tierra;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando Abigail vio a David, se bajó prontamente del asno, y postrándose sobre su rostro delante de David, se inclinó a tierra;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando Abigail vio a David, se bajó en seguida del asno; inclinándose ante David, se postró en tierra,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando Abigail vio a David, se bajó prontamente del asno, y postrándose sobre su rostro delante de David, se inclinó a tierra;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando ella lo vio, se bajó del burro y se inclinó de cara al suelo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando Abigail vio a David, se bajó rápidamente del asno y se inclinó ante él, con el rostro en el suelo.