1 Samuel 25:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y decidle así: Que vivas y sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dezilde anſi, Que biuas, y ayas paz, y tu familia aya paz: y todo loque à ti pertenece aya paz.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
diciéndole: ¡Por mi vida! Que tengan salud tú, tu familia y toda tu hacienda.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
diciéndole: ¡Por mi vida! Que tengáis salud tú, tu familia y toda tu hacienda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
diciéndole: ¡Por mi vida! Que tengan salud tú, tu familia y toda tu hacienda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
diciéndole: ¡Por mi vida! Que tengáis salud tú, tu familia y toda tu hacienda.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y le diréis así: "Ten una larga vida, paz para ti, paz para tu casa y paz para todo lo que tienes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y decid a aquél que vive en prosperidad: Paz sea a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish DHH 1996
y darle el siguiente mensaje: “Recibe, hermano mío, mis mejores deseos de bienestar para ti y tu familia y todos los tuyos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y decidle así: Que vivas y sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y le diréis así: ¡Por la vida! ¡La paz sea contigo! ¡Paz a tu casa, y paz a todo cuanto tienes!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y le dirán así: “Ten una larga vida, paz para ti, paz para tu casa y paz para todo lo que tienes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Que Dios te dé prosperidad a ti y a tu familia y te multiplique en todo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«¡Paz y prosperidad para ti, para tu familia y para todo lo que posees!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Díganle: “¡Que tengan salud y paz tú y tu familia, y todo lo que te pertenece!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y díganle: “Que tú y tu familia, y todo lo que posees se encuentren bien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y decidle: «Paz a ti, a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish RVA 1989
y decidle así: "¡La paz sea contigo! ¡La paz sea con tu familia! ¡La paz sea con todo lo que tienes!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y díganle así: “¡La paz sea contigo! ¡La paz sea con tu familia! ¡La paz sea con todo lo que tienes!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Díganle: “Que la paz sea contigo y con tu familia. Que la paz sea con todas tus posesiones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y decidle así: Que vivas y sea paz á ti, y paz á tu familia, y paz á todo cuanto tienes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y decidle así: Que vivas y sea paz á ti, y paz á tu familia, y paz á todo cuanto tienes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y decidle así: Sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y decidle: “Paz a ti, a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y decidle así: Sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Díganle: ‘¡Te deseo una larga vida! Paz a ti y a tu familia, y que todo lo que hagas prospere.