1 Samuel 26:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo: Porque persigue anſi mi señor à ſu sieruo? Que he hecho? Que mal ay en mi mano?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y añadió: — ¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué he hecho yo? ¿Qué delito he cometido?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y añadió: —¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué he hecho yo? ¿Qué delito he cometido?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y añadió: —¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué he hecho yo? ¿Qué delito he cometido?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y añadió: — ¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué he hecho yo? ¿Qué delito he cometido?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También dijo: ¿Por qué persigue mi señor a su siervo? ¿Pues qué he hecho? ¿Qué maldad hay en mi mano?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish DHH 1996
Pero, ¿por qué persigue Su Majestad a este servidor suyo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal he cometido?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor a su esclavo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y agregó: ¿Por qué mi señor persigue así a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También dijo: «¿Por qué persigue mi señor a su siervo? ¿Pues qué he hecho? ¿Qué maldad hay en mi mano?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Por qué me persigues? ¿Qué he hecho? ¿Cuál es mi delito?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Por qué me persigue? ¿Qué hice? ¿Qué delito cometí?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué le he hecho? ¿Qué delito he cometido?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También le dijo: —Señor mío, ¿por qué me persigue? ¿Qué mal le he hecho yo? ¿De qué se me acusa?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y añadió: —¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mis manos?
Spanish RVA 1989
—Y añadió—: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué maldad hay en mi mano?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
—Y añadió—: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué maldad hay en mi mano?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y enseguida le preguntó: «¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué es lo que he hecho? ¿Qué mal he cometido?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor á su siervo? ¿qué he hecho? ¿qué mal hay en mi mano?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor á su siervo? ¿qué he hecho? ¿qué mal hay en mi mano?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y añadió: —¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mis manos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo: ¿Por qué persigue así mi señor a su siervo? ¿Qué he hecho? ¿Qué mal hay en mi mano?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¿Por qué me persigue usted? ¿Qué mal he cometido? ¿De qué se me acusa?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Por qué me persigue mi señor, su siervo? ¿Qué es lo que he hecho? ¿De qué crimen soy culpable?”, continuó.