1 Samuel 27:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y vino la nueva a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vino la nueua à Saul, que Dauid ſe auia huydo à Geth, y no lo buscó mas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Saúl fue informado de que David había huido a Gat y dejó de perseguirlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Saúl fue informado de que David había huido a Gat y dejó de perseguirlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Saúl fue informado de que David había huido a Gat y dejó de perseguirlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Saúl fue informado de que David había huido a Gat y dejó de perseguirlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y le dieron la noticia a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y vino la nueva a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish DHH 1996
Cuando Saúl supo que David había huido a Gat, dejó de perseguirle.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vino la nueva a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y le informaron a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y le dieron la noticia a Saúl que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pronto supo Saúl que David había huido a Gat, y dejó de perseguirlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pronto le llegó a Saúl la noticia de que David había huido a Gat, así que dejó de perseguirlo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En efecto, cuando Saúl se enteró de que David había huido a Gat, dejó de perseguirlo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El pueblo le informó a Saúl que David había escapado a Gat. Así que Saúl dejó de perseguirlo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Saúl recibió la noticia de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish RVA 1989
A Saúl le llegó la noticia de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A Saúl le llegó la noticia de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y cuando Saúl supo que David se encontraba en Gat, dejó de perseguirlo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vino la nueva á Saúl que David se había huído á Gath, y no lo buscó más.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vino la nueva á Saúl que David se había huído á Gath, y no lo buscó más.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y vino a Saúl la nueva de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Saúl recibió la noticia de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y vino a Saúl la nueva de que David había huido a Gat, y no lo buscó más.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Saúl supo que David había huido a Gat, dejó de perseguirlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando Saúl se enteró de que David había huido a Gat, no siguió buscándolo.