1 Samuel 28:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces Saúl le juró por el SEÑOR, diciendo: Vive el SEÑOR, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Saul le juró por Iehoua diziendo: Biue Iehoua, que ningun mal te vẽdrá por eſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Saúl, jurando por Dios, le dijo: — ¡Te juro por el Señor que no serás castigada por esto!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Saúl, jurando por Dios, le dijo: —¡Te juro por el Señor que no serás castigada por esto!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Saúl, jurando por Dios, le dijo: —¡Te juro por el Señor que no serás castigada por esto!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Saúl, jurando por Dios, le dijo: — ¡Te juro por el Señor que no serás castigada por esto!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Saúl le juró por el SEÑOR diciendo: Vive el SEÑOR que ningún castigo vendrá sobre ti por esto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish DHH 1996
Pero Saúl, jurando por el Señor, le dijo: –Te juro por el Señor que no te pasará nada malo por esto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Saúl le juró por el SEÑOR, diciendo: Vive el SEÑOR, que ninguna iniquidad te vendrá por esto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Saúl le juró por YHVH, diciendo: ¡Vive YHVH que ningún castigo te vendrá por este asunto!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Saúl le juró por el S eñor***: «Vive el S eñor*** que ningún castigo vendrá sobre ti por esto».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Saúl le juró solemnemente que no.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero Saúl le hizo un juramento en el nombre del Señor y le prometió: —Tan cierto como que el Señor vive, nada malo te pasará por hacerlo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¡Tan cierto como que el SEÑOR vive, te juro que nadie te va a castigar por esto! —contestó Saúl.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Saúl le hizo esta promesa a ella en el nombre del SEÑOR: —Tan cierto como que el SEÑOR vive, que no serás castigada por hacer lo que te digo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Saúl le juró por el Señor: —¡Vive el Señor, que ningún mal te sobrevendrá por esto!
Spanish RVA 1989
Saúl le juró por Jehovah, diciendo: —¡Vive Jehovah, que ningún mal te vendrá por esto!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Saúl le juró por el SEÑOR, diciendo: —¡Vive el SEÑOR, que ningún mal te vendrá por esto!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Saúl le dijo: «Te juro por el Señor que no te pasará nada malo si me ayudas.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entoces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entoces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Saúl le juró por Jehová: —¡Vive Jehová!, que ningún mal te sobrevendrá por esto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—Te juro por Dios —le aseguró Saúl— que nadie te castigará si haces lo que te pido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Saúl le hizo un juramento por el Señor: “Vive el Señor, no serás considerada culpable por hacer esto”.