1 Samuel 28:25 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y truxolo delãte de Saul, y de ſus criados; y deſque ouieron comido, leuantarõse, y caminâron aquella noche.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego se los sirvió a Saúl y a sus servidores, que comieron y se pusieron en camino aquella misma noche.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego se los sirvió a Saúl y a sus servidores, que comieron y se pusieron en camino aquella misma noche.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego se los sirvió a Saúl y a sus servidores, que comieron y se pusieron en camino aquella misma noche.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego se los sirvió a Saúl y a sus servidores, que comieron y se pusieron en camino aquella misma noche.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos, y comieron. Después se levantaron y se fueron aquella noche.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
Spanish DHH 1996
Luego se lo llevó todo a Saúl y a sus oficiales. Ellos, después de haber comido, se despidieron, y aquella misma noche se fueron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que comieron, se levantaron, y partieron aquella noche.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y lo llevó ante Saúl y sus criados, quienes comieron. Después se levantaron y partieron aquella misma noche.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos, y comieron. Después se levantaron y se fueron aquella noche.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego, trajo la comida al rey y a sus hombres, y ellos comieron. Y por la noche se fueron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces les llevó la comida a Saúl y a sus consejeros, y comieron. Después salieron en la oscuridad de la noche.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego les sirvió a Saúl y a sus oficiales. Esa misma noche, después de comer, todos ellos emprendieron el camino.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego les sirvió a Saúl y a sus oficiales. Esa misma noche, después de comer, emprendieron el camino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego sirvió todo aquello a Saúl y sus siervos, quienes, después de haber comido, se levantaron y se fueron aquella misma noche.
Spanish RVA 1989
Los puso delante de Saúl y de sus servidores. Después que comieron, se levantaron y partieron aquella misma noche.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los puso delante de Saúl y de sus servidores. Después que comieron, se levantaron y partieron aquella misma noche.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
luego les sirvió de comer a Saúl y a sus siervos, y esa misma noche, cuando terminaron de comer, se levantaron y se fueron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos; y después de haber comido, se levantaron, y se fueron aquella noche.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego sirvió todo aquello a Saúl y sus siervos, quienes, después de haber comido, se levantaron y se fueron aquella misma noche.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos; y después de haber comido, se levantaron, y se fueron aquella noche.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y se los llevó a Saúl y a sus ayudantes. Todos ellos comieron, y esa misma noche se fueron de allí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Luego ella sirvió la comida a Saúl y a sus hombres, y ellos la comieron. Luego se levantaron y se fueron, esa misma noche.