1 Samuel 6:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aquellos varones lo hicieron así; tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aquellos varones lo hizieron anſi, que tomando dos vacas que criauan, vnzieronlas àl carro, y encerraron en caſa ſus bezerros.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y así lo hicieron. Tomaron dos vacas que estaban criando, las engancharon a la carreta y encerraron a sus terneros en el establo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y así lo hicieron. Tomaron dos vacas que estaban criando, las engancharon a la carreta y encerraron a sus terneros en el establo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y así lo hicieron. Tomaron dos vacas que estaban criando, las engancharon a la carreta y encerraron a sus terneros en el establo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y así lo hicieron. Tomaron dos vacas que estaban criando, las engancharon a la carreta y encerraron a sus terneros en el establo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces los hombres lo hicieron así; tomaron dos vacas con crías, las uncieron al carro y encerraron sus becerros en casa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish DHH 1996
Aquellos hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que estaban criando y, después de encerrar sus becerros en el establo, las uncieron a la carreta;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y aquellos varones lo hicieron así; tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aquellos hombres lo hicieron así: Tomaron dos vacas que estaban criando, las uncieron al carro y encerraron sus becerros en el establo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces los hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas con crías, las ataron al carro y encerraron sus becerros en casa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Siguieron las instrucciones: dos vacas nuevas fueron uncidas al carro, y encerraron en el establo sus becerros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que llevaron a cabo las instrucciones. Engancharon dos vacas a la carreta y encerraron sus crías en un corral.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así lo hicieron. Tomaron dos vacas con cría y las ataron a la carreta, pero encerraron los becerros en el establo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los filisteos hicieron lo que dijeron los sacerdotes y los magos. Encontraron dos vacas que acababan de tener cría. Ataron las vacas a la carreta y pusieron a los becerros en el establo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquellos hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que criaban, las uncieron al carro y encerraron en el establo sus becerros.
Spanish RVA 1989
Y los hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que estaban criando, las uncieron a la carreta y encerraron sus terneros en el corral.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y los hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que estaban criando, las ataron a la carreta y encerraron sus terneros en el corral.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aquellos hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que no habían llevado yugo y que estaban criando, las uncieron al carro, y encerraron a sus becerros.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, unciéronlas al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, unciéronlas al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aquellos hombres lo hicieron así; tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aquellos hombres lo hicieron así. Tomaron dos vacas que criaban, las uncieron al carro y encerraron en el establo sus becerros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aquellos hombres lo hicieron así; tomando dos vacas que criaban, las uncieron al carro, y encerraron en casa sus becerros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así lo hicieron los filisteos. Pusieron dos vacas para que llevaran el carro, y a los terneros recién nacidos los encerraron en un establo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el pueblo lo hizo así. Tomaron dos vacas con crías y las ataron al carro, y guardaron sus terneros en un establo.