1 Samuel 7:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces los hijos de Iſrael quitaron à los Baales, y à Astaroth, y siruieron à Solo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los israelitas retiraron las imágenes de Baal y Astarté y adoraron al Señor en exclusiva.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los israelitas retiraron las imágenes de Baal y Astarté y adoraron al Señor en exclusiva.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los israelitas retiraron las imágenes de Baal y Astarté y adoraron al Señor en exclusiva.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los israelitas retiraron las imágenes de Baal y Astarté y adoraron al Señor en exclusiva.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los hijos de Israel quitaron los baales y las Astorets, y sirvieron sólo al SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces los hijos de Israel quitaron a los Baales y a Astarot, y sirvieron sólo a Jehová.
Spanish DHH 1996
Los israelitas echaron fuera las diferentes representaciones de Baal y de Astarté, y rindieron culto únicamente al Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo a YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los israelitas quitaron a los Baales y a Astarot, y sirvieron solo al S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ellos destruyeron los ídolos de Baal y Astarté y adoraron solamente al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que los israelitas se deshicieron de todas sus imágenes de Baal y de Astoret y adoraron únicamente al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que los israelitas echaron fuera a los ídolos de Baal y a las imágenes de Astarté, y sirvieron sólo al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que los israelitas se deshicieron de sus estatuas de Baal y Astarté y sirvieron solo al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron solo al Señor.
Spanish RVA 1989
Entonces los hijos de Israel quitaron los Baales y las Astartes, y sirvieron sólo a Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces los hijos de Israel quitaron los Baales y las Astartes, y sirvieron solo al SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y los israelitas renunciaron a los baales y a Astarot, y sirvieron solo al Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces los hijos de Israel quitaron á los Baales y á Astaroth, y sirvieron á solo Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces los hijos de Israel quitaron á los Baales y á Astaroth, y sirvieron á solo Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron solo a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron solo a Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo a Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El pueblo de Israel se deshizo de sus baales e imágenes de Astoret y sólo adoró al Señor.