1 Samuel 8:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el SEÑOR dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a su ciudad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua dixo à Samuel: Oyesuboz, y ponrey ſobrellos. Entonces Samuel dixo à los varones de Iſrael. Id os cada vno à ſu ciudad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor le contestó: — Atiende a su petición y nómbrales un rey. Entonces Samuel ordenó a los israelitas: — ¡Todo el mundo a sus pueblos!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor le contestó: —Atiende a su petición y nómbrales un rey. Entonces Samuel ordenó a los israelitas: —¡Todo el mundo a sus pueblos!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor le contestó: —Atiende a su petición y nómbrales un rey. Entonces Samuel ordenó a los israelitas: —¡Todo el mundo a sus pueblos!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor le contestó: — Atiende a su petición y nómbrales un rey. Entonces Samuel ordenó a los israelitas: — ¡Todo el mundo a sus pueblos!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el SEÑOR dijo a Samuel: Oye su voz y nómbrales un rey. Entonces Samuel dijo a los hombres de Israel: Váyase cada uno a su ciudad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a su ciudad.
Spanish DHH 1996
y el Señor le respondió: –Atiende su petición y nómbrales un rey. Entonces Samuel ordenó a los israelitas que regresaran, cada uno a la ciudad de donde venía. --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a su ciudad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y YHVH dijo a Samuel: Escucha la voz de ellos, y haz que un rey reine sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los hombres de Israel: Regrese cada uno a su ciudad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el S eñor*** dijo a Samuel: «Escúchalos y nómbrales un rey ». Entonces Samuel dijo a los hombres de Israel: «Váyase cada uno a su ciudad».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y el Señor contestó: ―Haz lo que ellos dicen y dales un rey. Samuel, pues, les dio la respuesta afirmativa y los envió a sus casas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y el Señor respondió: «Haz lo que te piden y dales un rey». Entonces Samuel estuvo de acuerdo y los envió a sus casas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Hazles caso —respondió el SEÑOR—; dales un rey. Entonces Samuel les dijo a los israelitas: —¡Regresen a sus pueblos!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el SEÑOR le contestó: «Hazles caso, dales un rey». Así que Samuel le dijo al pueblo de Israel que se fuera cada quien a su casa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero el Señor dijo a Samuel: —Oye su voz y dales un rey. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: —Volveos cada uno a vuestra ciudad.
Spanish RVA 1989
Y Jehovah dijo a Samuel: —Escucha su voz y constituye un rey sobre ellos. Entonces Samuel dijo a los hombres de Israel: —Regrese cada uno a su ciudad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el SEÑOR dijo a Samuel: —Escucha su voz y constituye un rey sobre ellos. Entonces Samuel dijo a los hombres de Israel: —Regrese cada uno a su ciudad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y el Señor le respondió: «Atiende su petición, y ponles un rey que los gobierne.» Entonces Samuel les pidió a los israelitas que regresara cada uno a su ciudad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová dijo á Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel á los varones de Israel: Idos cada uno á su ciudad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová dijo á Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel á los varones de Israel: Idos cada uno á su ciudad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a vuestra ciudad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jehová dijo a Samuel: —Oye su voz y dales un rey. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: —Volveos cada uno a vuestra ciudad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a vuestra ciudad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y Dios le dijo: «Hazles caso y dales un rey». Entonces Samuel les dijo a los israelitas: «Está bien. Pero ahora váyanse a sus casas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el Señor le dijo a Samuel: “Haz lo que ellos te piden y dales un rey”. Entonces Samuel les dijo a los israelitas: “Vuelvan a sus casas”.