1 Samuel 9:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Samuel àl cozinero, Dá acá la porcion, que te di, laqual te dixe que guardaſſes à parte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego dijo al cocinero: — Tráete la ración que te di y que te encargué que guardaras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego dijo al cocinero: —Tráete la ración que te di y que te encargué que guardaras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego dijo al cocinero: —Tráete la ración que te di y que te encargué que guardaras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego dijo al cocinero: — Tráete la ración que te di y que te encargué que guardaras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y dijo Samuel al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: "Ponla aparte."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish DHH 1996
Luego Samuel dijo al cocinero: –Trae la ración de carne que te entregué y que te dije que apartaras.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardaras aparte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Samuel dijo al cocinero: Trae la porción que te di, de la cual te dije: Ponla aparte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Samuel dijo al cocinero: «Trae la porción que te di, de la cual te dije: “Ponla aparte ” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Samuel dio orden al cocinero de que le sirviera a Saúl la mejor parte de la carne, la porción que él mismo le había entregado para el huésped de honor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después Samuel dio instrucciones al cocinero para que le sirviera a Saúl el mejor corte de carne, la porción que había sido reservada para el invitado de honor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego Samuel le dijo al cocinero: —Trae la ración de carne que te pedí que apartaras, y que yo mismo te entregué.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y le dijo al cocinero: —Trae la carne que te di, la parte que te dije que guardaras.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después dijo Samuel al cocinero: —Trae acá la porción que te di, la que te dije que guardaras aparte.
Spanish RVA 1989
Y Samuel dijo al cocinero: —Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardaras aparte.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Samuel dijo al cocinero: —Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardaras aparte.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego le dijo al cocinero: «Trae la porción de carne que te dije que apartaras.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te dí, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te dí, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después dijo Samuel al cocinero: —Trae acá la porción que te di, la que te dije que guardaras aparte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Samuel al cocinero: Trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardases aparte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego, Samuel le dijo al cocinero: «Trae la carne que te ordené que apartaras».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Samuel le dijo al cocinero: “Trae el trozo de carne especial que te di y que te dije que reservaras”.