1 Thessalonians 2:3 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque nuestra exhortación no fue de error, ni de inmundicia, ni por engaño;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque nueſtra exhortacion no fue de error, ni de immundicia, ni por engaño:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nuestra exhortación, en efecto, nunca se ha basado en el engaño, en turbios motivos o en el fraude;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nuestra exhortación, en efecto, nunca se ha basado en el engaño, en turbios motivos o en el fraude;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nuestra exhortación, en efecto, nunca se ha basado en el engaño, en turbios motivos o en el fraude;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nuestra exhortación, en efecto, nunca se ha basado en el engaño, en turbios motivos o en el fraude;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues nuestra exhortación no procede de error ni de impureza ni es con engaño;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque nuestra exhortación no fue de error ni de impureza, ni por engaño;
Spanish DHH 1996
No estábamos equivocados en lo que predicábamos, ni tampoco hablábamos con mala intención ni con el propósito de engañar a nadie.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque nuestra exhortación no fue de error, ni de inmundicia, ni por engaño;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque nuestra exhortación no procede del error, ni de la impureza, ni es con engaño,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues nuestra exhortación no procede de error ni de impureza ni es con engaño,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando lo anunciamos, no fue por error ni teníamos malas intenciones ni queríamos engañar a nadie.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque nuestra exhortación no fue de error, ni de impureza, ni por engaño,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Como ven, no predicamos con engaño ni con intenciones impuras o artimañas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Nuestra predicación no se origina en el error ni en malas intenciones, ni procura engañar a nadie.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Nuestro mensaje es la verdad, no es un error. No lo anunciamos con malas intenciones, ni queremos engañar a nadie.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No estábamos equivocados en lo que hablamos. Tampoco hablamos con malas intenciones ni buscando engañar a nadie.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque nuestra exhortación nunca se ha basado en el error, ni en malas intenciones, ni en el engaño.
Spanish RVA 1989
Pues nuestra exhortación no procedía de error ni de motivos impuros, ni fue con engaño.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pues nuestra exhortación no procedía de error ni de motivos impuros ni fue con engaño.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque nuestra exhortación no se basa en el error ni en malas intenciones, ni tampoco tratamos de engañar a nadie,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque nuestra exhortación no fué de error, ni de inmundicia, ni por engaño;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque nuestra exhortación no fué de error, ni de inmundicia, ni por engaño;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque nuestra exhortación no procedió de error ni de impureza, ni fue por engaño,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Nuestra exhortación no procedió de error ni de impureza, ni fue por engaño.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque nuestra exhortacion no [fué] de error, ni de inmundicia, ni por engaño;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque nuestra exhortación no procedió de error ni de impureza, ni fue por engaño,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando la anunciamos, dijimos siempre la verdad: nuestras intenciones eran buenas y no tratamos de engañar a nadie.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pues lo que hablamos no es engaño, ni es algo inútil, y tampoco un fraude.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pues lo que hablamos no es engaño, ni es algo inútil, y tampoco un fraude.