1 Thessalonians 3:4 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Que aun estando con vosotros, os predecíamos que habíamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y lo sabéis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que aun estando cõ vosotros hos predicauamos que auiamos de paſſar tribulaciones, como ha acontecido y lo sabeys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya se lo anunciamos estando entre ustedes: “Es preciso que sobrevengan dificultades”. Y es lo que ha sucedido, como bien saben.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya os lo anunciamos estando entre vosotros: «Es preciso que sobrevengan dificultades». Y es lo que ha sucedido, como bien sabéis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya se lo anunciamos estando entre ustedes: «Es preciso que sobrevengan dificultades». Y es lo que ha sucedido, como bien saben.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya os lo anunciamos estando entre vosotros: “Es preciso que sobrevengan dificultades”. Y es lo que ha sucedido, como bien sabéis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque en verdad, cuando estábamos con vosotros os predecíamos que íbamos a sufrir aflicción, y así ha acontecido, como sabéis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque aun estando con vosotros, os predecíamos que habíamos de padecer tribulaciones, como ha acontecido y lo sabéis.
Spanish DHH 1996
Además, cuando aún estábamos entre vosotros, os advertimos que íbamos a tener aflicciones; y así sucedió, como sabéis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Que aun estando con vosotros, os predecíamos que habíamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y lo sabéis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque cuando aún estábamos con vosotros, os predecíamos que íbamos a padecer tribulaciones, como ha acontecido y lo sabéis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque en verdad, cuando estábamos con ustedes les predecíamos que íbamos a sufrir aflicción, y así ha acontecido, como saben.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando todavía estábamos con ustedes, les advertimos que íbamos a sufrir mucho. Y como ustedes saben, así sucedió.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque también cuando estábamos con vosotros, os predecíamos que íbamos a pasar tribulaciones, así como sucedió y lo sabéis.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aun cuando estábamos con ustedes, les advertimos que las dificultades pronto llegarían, y así sucedió, como bien saben.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pues cuando estábamos con ustedes les advertimos que íbamos a padecer sufrimientos. Y así sucedió.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
pues cuando estábamos con ustedes les advertimos que íbamos a sufrir. Y así sucedió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando estábamos allí con ustedes, les dijimos que todos ustedes debían sufrir. Ahora ven que todo esto ha ocurrido tal como lo dijimos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando estábamos con vosotros os advertíamos que íbamos a pasar por pruebas; y así sucedió, como bien sabéis.
Spanish RVA 1989
Porque cuando aún estábamos con vosotros, os predecíamos que habríamos de sufrir tribulaciones. Y así ha acontecido, como bien lo sabéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque cuando aún estábamos con ustedes les predecíamos que habríamos de sufrir tribulaciones. Y así ha acontecido, como bien lo saben.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando todavía estábamos con ustedes, les advertimos que tendríamos dificultades; y, como ustedes saben, así sucedió.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Que aun estando con vosotros, os predecíamos que habíamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabéis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Que aun estando con vosotros, os predecíamos que habíamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabéis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque también estando con vosotros, os predecíamos que íbamos a pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabéis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando estábamos con vosotros os predecíamos que íbamos a pasar tribulaciones; y así sucedió, como bien sabéis.
Spanish Reina Valera NT 1858
Que aun estando con vosotros, os predeciamos que habiamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y [lo] sabeis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque también estando con vosotros, os predecíamos que íbamos a pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabéis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, cuando todavía estábamos con ustedes, les advertimos que tendríamos dificultades. Y como ustedes bien saben, así ha sido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Incluso mientras estuvimos con ustedes, siempre les advertíamos que pronto sufriríamos persecución y ustedes saben bien que eso es exactamente lo que ha sucedido.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Incluso mientras estuvimos con ustedes, siempre les advertíamos que pronto sufriríamos persecución y ustedes saben bien que eso es exactamente lo que ha sucedido.