1 Thessalonians 4:10 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que vayáis creciendo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tambiẽ lo hazeys anſi con todo los Hermanos que eſtan por toda Macedonia. rogamos hos empero, Hermanos, que vays creciendo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y así lo practican con todos los hermanos de la entera Macedonia. Sólo les pedimos, hermanos, que progresen en ello más y más,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y así lo practicáis con todos los hermanos de la entera Macedonia. Solo os pedimos, hermanos, que progreséis en ello más y más,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y así lo practican con todos los hermanos de la entera Macedonia. Solo les pedimos, hermanos, que progresen en ello más y más,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y así lo practicáis con todos los hermanos de la entera Macedonia. Sólo os pedimos, hermanos, que progreséis en ello más y más,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque en verdad lo practicáis con todos los hermanos que están en toda Macedonia. Pero os instamos, hermanos, a que abundéis en ello más y más,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y a la verdad lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que abundéis en ello más y más;
Spanish DHH 1996
y así lo hacéis con todos los hermanos que viven en Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que vuestro amor aumente todavía más.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que vayáis creciendo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y ciertamente lo hacéis así para con todos los hermanos en toda Macedonia, pero os rogamos, hermanos, que abundéis más y más,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque en verdad lo practican con todos los hermanos que están en toda Macedonia. Pero les instamos, hermanos, a que abunden en ello más y más,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ustedes aman a todos los hermanos que viven en Macedonia, eso es cierto. Sin embargo, les animamos a que se amen todavía más;
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
De hecho lo estáis haciendo con todos los hermanos que están en toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que abundéis aún más;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es más, ustedes ya muestran amor por todos los creyentes en toda Macedonia. Aun así, amados hermanos, les rogamos que los amen todavía más.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En efecto, ustedes aman a todos los hermanos que viven en Macedonia. No obstante, hermanos, les animamos a amarse aún más,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En efecto, ustedes aman a todos los creyentes que viven en Macedonia. No obstante, hermanos en la fe, les animamos a amarse aún más.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En verdad ustedes aman a todos los hermanos de Macedonia. Por lo tanto, hermanos, ahora los animamos para que los amen cada vez más.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y así lo hacéis ya con todos los hermanos que están por toda Macedonia. No obstante hermanos os rogamos que crezcáis aún más.
Spanish RVA 1989
De hecho, lo estáis haciendo con todos los hermanos por toda Macedonia; pero os exhortamos, hermanos, a que sigáis progresando aun más.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De hecho, lo están haciendo con todos los hermanos por toda Macedonia; pero les exhortamos, hermanos, a que sigan progresando aún más.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y eso es lo que ustedes hacen con todos los hermanos que viven por toda Macedonia. Sin embargo, hermanos, les rogamos que su amor abunde más y más,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Empero os rogamos, hermanos, que abundéis más;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Empero os rogamos, hermanos, que abundéis más;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que abundéis en ello más y más;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que abundéis en ello más y más.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y tambien lo haceis [así] con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Empero os rogamos, hermanos, que abundeis más;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Pero os rogamos, hermanos, que abundéis en ello más y más;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así lo han hecho ustedes con todos los seguidores de Cristo en la región de Macedonia. Les rogamos, entonces, que se amen más y más.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y de hecho ustedes demuestran este amor a todos los creyentes que están en toda Macedonia. Aun así, queremos animarlos, hermanos y hermanas, a que amen cada vez más.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
y de hecho ustedes demuestran este amor a todos los creyentes que están en toda Macedonia. Aun así, queremos animarlos, hermanos y hermanas, a que amen cada vez más.