1 Timothy 1:14 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas la gracia del Señor nuestro fue más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas la gracia del Señor nuestro fue mas abundante con la fe y amor que es en el Chriſto Iesus.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y me colmó de su gracia junto con la fe y el amor que me une a Cristo Jesús.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y me colmó de su gracia junto con la fe y el amor que me une a Cristo Jesús.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y me colmó de su gracia junto con la fe y el amor que me une a Cristo Jesús.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y me colmó de su gracia junto con la fe y el amor que me une a Cristo Jesús.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero la gracia de nuestro Señor fue más que abundante, con la fe y el amor que se hallan en Cristo Jesús.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish DHH 1996
Y así nuestro Señor derramó abundantemente su gracia sobre mí, y me dio la fe y el amor que tenemos por nuestra unión con Cristo Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas la gracia del Señor nuestro fue más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero la gracia de nuestro Señor sobreabundó con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero la gracia de nuestro Señor fue más que abundante, con la fe y el amor que se hallan en Cristo Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Qué bondadoso fue conmigo el Señor al enseñarme a confiar en él y a estar lleno del amor de Cristo Jesús!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero la gracia de nuestro Señor sobreabundó con la fe y el amor que hay en el Mesías Jesús.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Oh, qué tan generoso y lleno de gracia fue el Señor! Me llenó de la fe y del amor que provienen de Cristo Jesús.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero la gracia de nuestro Señor se derramó sobre mí con abundancia, junto con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero el amor de nuestro Señor fue grande. No merezco ese amor, pero él me dio la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nuestro Señor derramó en abundancia su generoso amor sobre mí, junto con la fe y el amor que se encuentran en Jesucristo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish RVA 1989
Pero la gracia de nuestro Señor fue más que abundante con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero la gracia de nuestro Señor fue más que abundante con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas la gracia de nuestro Señor fué más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas la gracia de nuestro Señor fué más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas la gracia de nuestro Señor fué más abundante con la fé y amor que es en Cristo Jesus.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nuestro Dios me amó mucho y me perdonó: por medio de Jesucristo me dio confianza y amor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nuestro Señor, en su gracia, me llenó hasta la saciedad con la fe y el amor que provienen de Cristo Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Nuestro Señor, en su gracia, me llenó hasta la saciedad con la fe y el amor que provienen de Cristo Jesús.