1 Timothy 4:16 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; sé diligente en esto, porque si así lo hicieres, a ti mismo te salvarás y a los que te oyen.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ten cuydado de ti mismo y de la doctrina: ſe diligente en eſto: porque ſi anſi lo hizieres, à ti mismo saluarás y à los que te oyen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuida de ti y de la enseñanza; sé constante en lo que hagas, pues de esa manera te salvarás tú y salvarás a quienes te escuchen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuida de ti y de la enseñanza; sé constante en lo que hagas, pues de esa manera te salvarás tú y salvarás a quienes te escuchen.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuida de ti y de la enseñanza; sé constante en lo que hagas, pues de esa manera te salvarás tú y salvarás a quienes te escuchen.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuida de ti y de la enseñanza; sé constante en lo que hagas, pues de esa manera te salvarás tú y salvarás a quienes te escuchen.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ten cuidado de ti mismo y de la enseñanza; persevera en estas cosas, porque haciéndolo asegurarás la salvación tanto para ti mismo como para los que te escuchan.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues haciendo esto, te salvarás a ti mismo y a los que te oyeren.
Spanish DHH 1996
Ten cuidado de ti mismo y de lo que enseñas a otros, y sigue firme en todo. Si lo haces así, te salvarás tú y salvarás también a los que te escuchen.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; sé diligente en esto, porque si así lo hicieres, a ti mismo te salvarás y a los que te oyen.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina, persiste en estas cosas; porque si haces esto, te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ten cuidado de ti mismo y de la enseñanza. Persevera en estas cosas, porque haciéndolo asegurarás la salvación tanto para ti mismo como para los que te escuchan.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuida estrechamente tus acciones y tus enseñanzas. Mantente fiel en todo ello, porque así te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Ten cuidado de ti mismo y de lo que enseñas. Persiste en ello; pues haciendo esto, te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ten mucho cuidado de cómo vives y de lo que enseñas. Mantente firme en lo que es correcto por el bien de tu propia salvación y la de quienes te oyen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ten cuidado de tu conducta y de tu enseñanza. Persevera en todo ello, porque así te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ten cuidado de tu conducta y de tu enseñanza. Si no dejas de hacerlo, te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ten cuidado con tu forma de vivir y con lo que enseñas. Si eres constante, asegurarás tanto tu salvación como la de los que escuchen tus enseñanzas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues al hacer esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish RVA 1989
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchan.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello. Si haces esto, te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues haciendo esto, á ti mismo salvarás y á los que te oyeren.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues haciendo esto, á ti mismo salvarás y á los que te oyeren.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto, te salvarás a ti mismo y a los que te oyeren.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto te salvarás a ti mismo y a los que te escuchen.
Spanish Reina Valera NT 1858
Ten cuidado de tí mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues haciendo esto, á tí mismo salvarás y á los que te oyeren.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto, te salvarás a ti mismo y a los que te oyeren.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Timoteo, compórtate como es debido, y ten cuidado de lo que enseñas. Sigue haciendo esto, y no solo te salvarás a ti mismo, sino que también salvarás a los que te escuchen.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Enfócate en lo que estás haciendo y en lo que estás enseñando. Continúa tu obra, porque al hacerlo te salvarás tú y los que te escuchan también.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Enfócate en lo que estás haciendo y en lo que estás enseñando. Continúa tu obra, porque al hacerlo te salvarás tú y los que te escuchan también.