1 Timothy 6:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Mandote delãte del Dios que dá vida à todas las coſas, y de IESVS el Chriſto, que testificó la buena profesession delante de Poncio Pilato.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En presencia de Dios, que infunde vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que rindió ante Poncio Pilato el más bello testimonio, te pido solemnemente
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En presencia de Dios, que infunde vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que rindió ante Poncio Pilato el más bello testimonio, te pido solemnemente
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En presencia de Dios, que infunde vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que rindió ante Poncio Pilato el más bello testimonio, te pido solemnemente
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En presencia de Dios, que infunde vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que rindió ante Poncio Pilato el más bello testimonio, te pido solemnemente
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish DHH 1996
Ahora, delante de Dios, que da vida a todo lo que existe, y delante de Cristo Jesús, que hizo una buena profesión y dio testimonio ante Poncio Pilato, te mando
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te ordeno delante de Dios, quien da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de Poncio Pilato,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Te ordeno en el nombre de Dios, que da vida a todas las cosas, y en el nombre de Cristo Jesús, que admirablemente dio testimonio delante de Poncio Pilato,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Te exhorto delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y del Mesías Jesús, quien testificó la buena confesión ante Poncio Pilato,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te encargo delante de Dios, quien da vida a todos, y delante de Cristo Jesús, quien dio un buen testimonio frente a Poncio Pilato,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Teniendo a Dios por testigo, el cual da vida a todas las cosas, y a Cristo Jesús, que dio su admirable testimonio delante de Poncio Pilato, te encargo
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Recuerda que Dios da vida a todas las cosas y que Cristo Jesús afirmó ante Poncio Pilato que confiaba en Dios. Por eso ahora, delante de Dios y de Cristo, te encargo
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te ordeno delante de Dios, quien le da vida a todo, y de Jesucristo, quien declaró esa misma verdad cuando dio testimonio ante Poncio Pilato,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato, te mando
Spanish RVA 1989
Te mando delante de Dios, quien da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de Poncio Pilato,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te mando delante de Dios, quien da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de Poncio Pilato,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato, te mando
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Te mando delante de Dios, que da vida á todas las cosas, y de Jesucristo, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Te mando delante de Dios, que da vida á todas las cosas, y de Jesucristo, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish Reina Valera NT 1858
Te mando delante de Dios, que da vida á todas las cosas, y de Jesu-Cristo, que testificó la buena profesion delante de Poncio Pilato,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo, que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Delante de Dios, que creó todo lo que existe, y delante de Jesucristo, que ante Pilato dio buen testimonio de su confianza en Dios,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mi encargo hacia ti, delante de Dios, el Dador de la vida, y delante de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena nueva ante Poncio Pilato,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Mi encargo hacia ti, delante de Dios, el Dador de la vida, y delante de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena nueva ante Poncio Pilato,