2 Chronicles 1:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Salomón dijo a Dios: Tú has hecho con David mi padre grande misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Salomon dixo à Dios; Tu has hecho con Dauid mi padre grande misericordia, y à mi me has pueſto por rey en lugar suyo,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salomón le respondió: — Tú trataste a mi padre David con especial favor y a mí me has permitido reinar en su lugar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Salomón le respondió: —Tú trataste a mi padre David con especial favor y a mí me has permitido reinar en su lugar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Salomón le respondió: —Tú trataste a mi padre David con especial favor y a mí me has permitido reinar en su lugar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salomón le respondió: — Tú trataste a mi padre David con especial favor y a mí me has permitido reinar en su lugar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Salomón dijo a Dios: Tú has mostrado gran misericordia con mi padre David, y me has hecho rey en su lugar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Salomón dijo a Dios: Tú has hecho con David mi padre grande misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish DHH 1996
Salomón respondió a Dios: “Tú trataste con gran bondad a mi padre David, y a mí me pusiste a reinar en su lugar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Salomón dijo a Dios: Tú has hecho con David mi padre gran misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Salomón respondió a ’Elohim: Tú has mostrado gran benevolencia para con mi padre David, y has hecho que reine en su lugar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Salomón dijo a Dios: «Tú has mostrado gran misericordia con mi padre David, y me has hecho rey en su lugar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Salomón contestó: ―¡ Señor, tú fuiste bondadoso y bueno con mi padre David, y ahora me has dado el reino!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Salomón le contestó a Dios: —Tú mostraste gran y fiel amor a David, mi padre, y ahora me has hecho rey en su lugar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Salomón respondió: —Tú trataste con mucho amor a David mi padre, y a mí me has permitido reinar en su lugar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Salomón le respondió: —Tú trataste con mucho amor fiel a mi papá David y a mí me hiciste rey en su lugar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Salomón respondió a Dios: —Tú has tenido con David, mi padre, gran misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish RVA 1989
Y Salomón respondió a Dios: —Tú has mostrado gran misericordia a mi padre David, y a mí me has constituido rey en su lugar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Salomón respondió a Dios: —Tú has mostrado gran misericordia a mi padre David, y a mí me has constituido rey en su lugar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Salomón le dijo a Dios: «Tú has tenido gran misericordia de David, mi padre, y a mí me has puesto en su lugar como rey.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Salomón dijo á Dios: Tú has hecho con David mi padre grande misericordia, y á mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Salomón dijo á Dios: Tú has hecho con David mi padre grande misericordia, y á mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Salomón dijo a Dios: Tú has tenido con David mi padre gran misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Salomón respondió a Dios: —Tú has tenido con David, mi padre, gran misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Salomón dijo a Dios: Tú has tenido con David mi padre gran misericordia, y a mí me has puesto por rey en lugar suyo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Salomón le respondió: —Mi Dios, tú fuiste muy bueno con mi padre David, y a mí me has puesto a reinar en su lugar. Ser rey de un pueblo tan numeroso que no se puede contar, es muy difícil. Por eso, ahora te ruego que cumplas lo que le prometiste a mi padre. ¡Dame sabiduría e inteligencia para que pueda gobernar a un pueblo tan grande como el tuyo! Porque sin tu ayuda, nadie es capaz de hacerlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Salomón respondió a Dios: “Tú mostraste un amor confiable y sin límites a mi padre David, y me has hecho rey en su lugar.